Room R
Addiction Research Foundation, Toronto, Canada.
Addiction. 1997 Mar;92 Suppl 1:S7-11.
Drinkers derive both pleasure and pain from drinking, but harm may come also to others. Through religious or secular rules, societies have sought to limit these "externalities" of drinking. Societal reactions have primarily focused on social harms from drinking; policy attention to casualties and chronic health effects is fairly recent. Drinking behaviour varies greatly according to the cultural framing of alcohol; societal policies tend to vary accordingly. Ecological constraints and social norms on preparation and use meant that alcohol was often available only sporadically in tribal and village societies. Alcohol production has been increasingly industrialized and marketing increasingly globalized in the modern era. Now, free trade agreements and the doctrine of consumer sovereignty increasingly limit the scope of national alcohol control policies. On the other hand, modern society demands exacting standards of attention and care incompatible with intoxication, for instance when driving a car or minding children. Managing the conflict between these and alcohol's ready availability is seen as a wholly individual rather than a societal responsibility. Those who fail the task are defined as alcoholics, and modern states have increasingly provided treatment for them. While there is a renewed public health concern about the externalities of drinking, substantial availability reductions have historically often required the mobilization of strong popular movements of remoralization.
饮酒者从饮酒中既获得愉悦也承受痛苦,但饮酒的危害也可能波及他人。社会通过宗教或世俗规则,试图限制饮酒带来的这些“外部影响”。社会反应主要集中在饮酒造成的社会危害上;政策对伤亡和慢性健康影响的关注则是相当近期的事。饮酒行为因酒精的文化框架不同而有很大差异;社会政策往往也相应地有所不同。在部落和乡村社会,由于制备和使用方面的生态限制及社会规范,酒精通常只能偶尔获得。在现代,酒精生产日益工业化,营销日益全球化。如今,自由贸易协定和消费者主权原则越来越限制国家酒精控制政策的范围。另一方面,现代社会要求在诸如开车或照看孩子时保持与醉酒不相容的严格注意力和谨慎标准。处理这些与酒精随时可得之间的冲突被视为完全是个人而非社会的责任。那些未能完成这项任务的人被定义为酗酒者,现代国家也越来越多地为他们提供治疗。虽然公众对饮酒的外部影响重新产生了健康方面的担忧,但从历史上看,大幅减少酒精供应往往需要动员强大的道德重塑民众运动。