Suppr超能文献

西班牙西北部加利西亚地区牛体内的砷、镉、铅、铜和锌。

Arsenic, cadmium, lead, copper and zinc in cattle from Galicia, NW Spain.

作者信息

López Alonso M, Benedito J L, Miranda M, Castillo C, Hernández J, Shore R F

机构信息

Universidade de Santiago de Compostela, Departamento de Patoloxía Animal, Facultade de Veterinaria, Lugo, Spain.

出版信息

Sci Total Environ. 2000 Feb 10;246(2-3):237-48. doi: 10.1016/s0048-9697(99)00461-1.

Abstract

Knowledge of trace and toxic metal concentrations in livestock is important for assessing the effects of pollutants on domestic animals and contaminant intakes by humans. Metal levels in cattle have been measured in various countries but not in Spain. In this study, the (wet wt.) concentrations of three toxic elements (arsenic, cadmium, lead) and two trace elements (copper, zinc) were quantified in the liver (Li), kidney (Ki), muscle (M) and blood (Bl) of calves (males and females between 6 and 10 months old) and cows (2-16 years old) from Galicia, NW Spain. For the toxic elements, geometric mean concentrations of arsenic in calves (sexes combined) and cows were 10.8 and 10.2 microg/kg (Li), 11.3 and 15.2 microg/kg (Ki), 3.75 and 4.25 microg/kg (M), 3.23 and 2.92 microg/l (Bl). The corresponding cadmium concentrations were 7.78 and 83.3 microg/kg (Li), 54.3 and 388 microg/kg (Ki), 0.839 and 0.944 microg/kg (M), 0.373 and 0.449 microg/l (Bl). Geometric mean concentrations of lead in calves and cows were similarly low and were 33.0 and 47.5 microg/kg (Li), 38.9 and 58.3 microg/kg (Ki), 6.37 and 12.5 microg/kg (M), 5.47 and 12.2 microg/l (Bl). Sex had almost no effect on the amount of toxic metal accumulated except that kidney cadmium concentrations were significantly higher in females than males. Age did influence accumulation; cadmium and lead (but not arsenic) concentrations in most tissues were significantly greater in cows than female calves. For the trace elements, geometric mean copper levels in calf and cow tissues were 49.9 and 36.6 mg/kg (Li), 4.27 and 3.63 mg/kg (Ki), 0.649 and 1.68 mg/kg (M) and 0.878 and 0.890 mg/l (Bl). The corresponding zinc concentrations were 46.3 and 52.5 mg/kg (Li), 14.2 and 20.7 mg/kg (Ki), 47.3 and 52.5 mg/kg (M) and 2.80 and 2.22 mg/l (Bl). Female calves had significantly higher levels than males of muscle zinc and blood copper and zinc. Female calves accumulated more copper but less zinc in the liver and kidneys compared with cows; this may have been associated with the chronic, low-level cadmium accumulation observed in cows. Overall, the levels of arsenic, cadmium, lead and zinc in cattle in Galicia do not constitute a risk for animal health. However, up to 20% of cattle in some regions in Galicia had levels of copper in the liver that exceeded 150 mg/kg wet wt. These animals may be at risk from copper poisoning.

摘要

了解家畜体内痕量和有毒金属的浓度对于评估污染物对家畜的影响以及人类的污染物摄入量非常重要。各国已对牛体内的金属含量进行了测量,但西班牙尚未开展此项工作。在本研究中,对来自西班牙西北部加利西亚地区的犊牛(6至10月龄的雄性和雌性)和母牛(2至16岁)的肝脏(Li)、肾脏(Ki)、肌肉(M)和血液(Bl)中三种有毒元素(砷、镉、铅)和两种痕量元素(铜、锌)的(湿重)浓度进行了定量分析。对于有毒元素,犊牛(不分性别)和母牛肝脏中砷的几何平均浓度分别为10.8和10.2微克/千克,肾脏中分别为11.3和15.2微克/千克,肌肉中分别为3.75和4.25微克/千克,血液中分别为3.23和2.92微克/升。相应的镉浓度分别为7.78和83.3微克/千克(肝脏),54.3和388微克/千克(肾脏),0.839和0.944微克/千克(肌肉),0.373和0.449微克/升(血液)。犊牛和母牛肝脏中铅的几何平均浓度同样较低,分别为33.0和47.5微克/千克,肾脏中分别为38.9和58.3微克/千克,肌肉中分别为6.37和12.5微克/千克,血液中分别为5.47和12.2微克/升。性别对有毒金属的积累量几乎没有影响,只是雌性肾脏中的镉浓度显著高于雄性。年龄确实会影响积累量;母牛大多数组织中的镉和铅(但砷除外)浓度显著高于雌性犊牛。对于痕量元素,犊牛和母牛各组织中铜的几何平均含量分别为49.9和36.6毫克/千克(肝脏),4.27和3.63毫克/千克(肾脏),0.649和1.68毫克/千克(肌肉),0.878和0.890毫克/升(血液)。相应的锌浓度分别为46.3和52.5毫克/千克(肝脏),14.2和20.7毫克/千克(肾脏),47.3和52.5毫克/千克(肌肉),2.80和2.22毫克/升(血液)。雌性犊牛肌肉中的锌以及血液中的铜和锌含量显著高于雄性。与母牛相比,雌性犊牛在肝脏和肾脏中积累的铜更多,但锌更少;这可能与在母牛中观察到的慢性、低水平镉积累有关。总体而言,加利西亚地区牛体内的砷、镉、铅和锌含量对动物健康不构成风险。然而,加利西亚某些地区高达20%的牛肝脏中的铜含量超过了150毫克/千克湿重。这些动物可能有铜中毒的风险。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验