Suppr超能文献

开发在不同文化背景下评估生活质量的方法。世界卫生组织生活质量评估工具的历史。

Developing methods for assessing quality of life in different cultural settings. The history of the WHOQOL instruments.

作者信息

Skevington Suzanne M, Sartorius Norman, Amir Marianne

机构信息

WHO Field Centre for the Study of Quality of life, Dept. of Psychology, University of Bath, BA2 7AY, Bath, UK.

出版信息

Soc Psychiatry Psychiatr Epidemiol. 2004 Jan;39(1):1-8. doi: 10.1007/s00127-004-0700-5.

Abstract

BACKGROUND

This review traces the 12-year history of an international collaboration of researchers-the WHOQOL Group-who were brought together by the World Health Organisation to develop and produce a cross-cultural measure of quality of life for use in health and health care.

DISCUSSION

The theoretical and philosophical basis of the WHOQOL instrument is outlined as it evolved throughout the design and adjustment of a reflexive methodology that places an assessment of the users' views at the centre of health care. The stages of research are further expanded and explained in recounting the scientific experience of this unique collaboration. The WHOQOL is available in 40 countries and most majority languages. Adaptations exist for assessing particular conditions, e. g. spirituality, religion and personal beliefs.

摘要

背景

本综述追溯了一个研究人员国际合作团队——世界卫生组织生活质量研究组(WHOQOL Group)——长达12年的历史。该团队由世界卫生组织召集,旨在开发并制作一种用于健康及卫生保健领域的跨文化生活质量测量工具。

讨论

随着一种反思性方法在设计与调整过程中的不断演进,世界卫生组织生活质量研究工具(WHOQOL instrument)的理论和哲学基础得以勾勒。这种反思性方法将对使用者观点的评估置于卫生保健的核心位置。在讲述这一独特合作的科学历程时,研究阶段得到了进一步拓展和阐释。世界卫生组织生活质量研究工具(WHOQOL)在40个国家以大多数主要语言提供。还存在针对特定情况(如精神性、宗教和个人信仰)的改编版本。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验