Hietanen Maila
Finnish Institute of Occupational Health, Helsinki, Finland.
Med Lav. 2006 Mar-Apr;97(2):184-8.
The non-ionizing radiation (NIR) contains large range of wavelengths and frequencies from vacuum ultraviolet (UV) radiation to static electric and magnetic fields. Biological effects of electromagnetic (EM) radiation depend greatly on wavelength and other physical parameters.
The Sun is the most significant source of environmental UV exposure, so that outdoor workers are at risk of chronic over-exposure. Also exposure to short-wave visible light is associated with the aging and degeneration of the retina. Especially hazardous are laser beams focused to a small spot at the retina, resulting in permanent visual impairment.
Exposure to EM fields induces body currents and energy absorption in tissues, depending on frequencies and coupling mechanisms. Thermal effects caused by temperature rise are basically understood, whereas the challenge is to understand the suspected non-thermal effects. Radiofrequency (RF) fields around frequencies of 900 MHz and 1800 MHz are of special interest because of the rapid advances in the telecommunication technology. The field levels of these sources are so low that temperature rise is unlikely to explain possible health effects. Other mechanisms of interaction have been proposed, but biological experiments have failed to confirm their existence.
非电离辐射(NIR)包含从真空紫外线(UV)辐射到静电和静磁场的大范围波长和频率。电磁(EM)辐射的生物效应在很大程度上取决于波长和其他物理参数。
太阳是环境紫外线暴露的最重要来源,因此户外工作者面临慢性过度暴露的风险。此外,暴露于短波可见光也与视网膜的老化和退化有关。特别危险的是聚焦在视网膜上小光斑的激光束,会导致永久性视力损害。
暴露于电磁场会在组织中感应出人体电流并吸收能量,这取决于频率和耦合机制。由温度升高引起的热效应基本已被了解,而挑战在于理解疑似的非热效应。由于电信技术的快速发展,900兆赫兹和1800兆赫兹左右频率的射频(RF)场特别受关注。这些源的场强非常低,以至于温度升高不太可能解释可能的健康影响。已经提出了其他相互作用机制,但生物学实验未能证实它们的存在。