Caetano Raul, Ramisetty-Mikler Suhasini, Rodriguez Lori A
University of Texas School of Public Health, Dallas Regional Campus, 6011 Harry Hines Boulevard, Room V8.112, Dallas, Texas 75390-9128, USA.
J Stud Alcohol Drugs. 2008 Mar;69(2):259-65. doi: 10.15288/jsad.2008.69.259.
This article examines the association between birthplace, acculturation, and self-reported driving under the influence of alcohol (DUI), 12-month and lifetime DUI arrest rates among Mexican Americans, Puerto Ricans, Cuban Americans, and South/Central Americans in the U.S. population.
Using a multistage cluster sample design, 5,224 adults (18 years of age or older) were interviewed from households in five metropolitan areas of the United States: Miami, New York, Philadelphia, Houston, and Los Angeles.
Birthplace was not associated with DUI, 12-month DUI arrest rates, or lifetime DUI arrest rates. Mexican Americans in the medium- and high-acculturation groups were more likely to engage in DUI. A higher proportion of U.S.-born than foreign-born respondents as well as those in the high-acculturation group, irrespective of national origin, reported having been stopped by police when driving. U.S.-born Cuban Americans, Mexican Americans, and South/Central Americans thought they could consume a higher mean number of drinks before their driving is impaired compared with those who are foreign born.
There are considerable differences in DUI-related behavior across Hispanic national groups. U.S.-born Hispanics and those born abroad, but not those at different levels of acculturation, have equal risk of involvement with DUI.
本文探讨了在美国人群中,出生地、文化适应程度与自我报告的酒后驾车(DUI)之间的关联,以及墨西哥裔美国人、波多黎各人、古巴裔美国人以及南美洲/中美洲裔美国人的12个月和终生酒后驾车被捕率。
采用多阶段整群抽样设计,对来自美国五个大都市地区(迈阿密、纽约、费城、休斯顿和洛杉矶)家庭的5224名成年人(18岁及以上)进行了访谈。
出生地与酒后驾车、12个月酒后驾车被捕率或终生酒后驾车被捕率均无关联。中等和高度文化适应组的墨西哥裔美国人更有可能酒后驾车。与外国出生的受访者相比,美国出生的受访者以及高度文化适应组的受访者(无论其原籍国如何)报告在驾车时被警察拦下的比例更高。与外国出生的人相比,美国出生的古巴裔美国人、墨西哥裔美国人以及南美洲/中美洲裔美国人认为他们在驾车能力受损之前可以饮用的平均饮料数量更多。
不同西班牙裔民族群体在与酒后驾车相关的行为方面存在相当大的差异。美国出生的西班牙裔人和外国出生的人有同等的酒后驾车风险,但文化适应程度不同的人不存在这种情况。