Suppr超能文献

双语能力可减少新语词学习过程中的母语干扰。

Bilingualism reduces native-language interference during novel-word learning.

作者信息

Kaushanskaya Margarita, Marian Viorica

机构信息

Department of Communicative Disorders, University of Wisconsin-Madison, WI 53706, USA.

出版信息

J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2009 May;35(3):829-35. doi: 10.1037/a0015275.

Abstract

The goal of the present work was to examine the effects of bilingualism on adults' ability to resolve cross-linguistic inconsistencies in orthography-to-phonology mappings during novel-word learning. English monolinguals and English-Spanish bilinguals learned artificially constructed novel words that overlapped with English orthographically but diverged from English phonologically. Native-language orthographic information presented during learning interfered with encoding of novel words in monolinguals but not in bilinguals. In general, bilinguals outperformed monolinguals on the word-learning task. These findings indicate that knowledge of 2 languages facilitates word learning and shields English-Spanish bilinguals from interference associated with cross-linguistic inconsistencies in letter-to-phoneme mappings.

摘要

本研究的目的是考察双语能力对成年人在学习新单词过程中解决正字法到音系映射中的跨语言不一致问题的能力的影响。英语单语者和英西双语者学习人工构建的新单词,这些单词在拼写上与英语重叠,但在语音上与英语不同。学习过程中呈现的母语正字法信息会干扰单语者对新单词的编码,但不会干扰双语者。总体而言,双语者在单词学习任务上的表现优于单语者。这些发现表明,掌握两种语言有助于单词学习,并使英西双语者免受与字母到音素映射中的跨语言不一致相关的干扰。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验