Suppr超能文献

尼泊尔人对心理创伤的概念:痛苦习语、民族心理学和民族生理学在减轻痛苦和预防污名化方面的作用。

Nepali concepts of psychological trauma: the role of idioms of distress, ethnopsychology and ethnophysiology in alleviating suffering and preventing stigma.

机构信息

Department of Anthropology, Emory University, 1557 Dickey Dr., Atlanta, GA 30322, USA.

出版信息

Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):322-52. doi: 10.1007/s11013-010-9170-2.

Abstract

In the aftermath of a decade-long Maoist civil war in Nepal and the recent relocation of thousands of Bhutanese refugees from Nepal to Western countries, there has been rapid growth of mental health and psychosocial support programs, including posttraumatic stress disorder treatment, for Nepalis and ethnic Nepali Bhutanese. This medical anthropology study describes the process of identifying Nepali idioms of distress and local ethnopsychology and ethnophysiology models that promote effective communication about psychological trauma in a manner that minimizes stigma for service users. Psychological trauma is shown to be a multifaceted concept that has no single linguistic corollary in the Nepali study population. Respondents articulated different categories of psychological trauma idioms in relation to impact on the heart-mind, brain-mind, body, spirit, and social status, with differences in perceived types of traumatic events, symptom sets, emotion clusters and vulnerability. Trauma survivors felt blamed for experiencing negative events, which were seen as karma transmitting past life sins or family member sins into personal loss. Some families were reluctant to seek care for psychological trauma because of the stigma of revealing this bad karma. In addition, idioms related to brain-mind dysfunction contributed to stigma, while heart-mind distress was a socially acceptable reason for seeking treatment. Different categories of trauma idioms support the need for multidisciplinary treatment with multiple points of service entry.

摘要

在尼泊尔长达十年的毛派内战和最近数千名不丹难民从尼泊尔迁往西方国家之后,心理健康和心理社会支持项目迅速发展,包括创伤后应激障碍治疗,针对尼泊尔人和尼泊尔裔不丹人。这项医学人类学研究描述了识别尼泊尔痛苦的成语和促进关于心理创伤的有效沟通的当地民族心理学和民族生理学模型的过程,以尽量减少服务使用者的污名。心理创伤被证明是一个多方面的概念,在尼泊尔的研究人群中没有单一的语言对应物。受访者根据对心-脑、脑-心、身体、精神和社会地位的影响,用不同的心理创伤成语类别来表达心理创伤,对创伤性事件、症状集、情绪群和易感性的看法也不同。创伤幸存者感到自己经历负面事件是有罪的,这些事件被视为前世罪孽或家庭成员的罪孽传递到个人损失。一些家庭由于透露这种恶业的耻辱而不愿意寻求心理创伤治疗。此外,与大脑功能障碍相关的成语也导致了耻辱,而心-脑痛苦是寻求治疗的一个社会可接受的理由。不同类别的创伤成语支持需要多学科治疗和多服务入口。

相似文献

2
Idioms of distress among trauma survivors: subtypes and clinical utility.
Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):209-18. doi: 10.1007/s11013-010-9175-x.
3
Idioms of distress revisited.
Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):401-16. doi: 10.1007/s11013-010-9179-6.
4
Kiyang-yang, a West-African postwar idiom of distress.
Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):301-21. doi: 10.1007/s11013-010-9178-7.
5
Llaki and ñakary: idioms of distress and suffering among the highland Quechua in the Peruvian Andes.
Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):279-300. doi: 10.1007/s11013-010-9173-z.
8
Trauma and humanitarian translation in Liberia: the tale of open mole.
Cult Med Psychiatry. 2010 Jun;34(2):353-79. doi: 10.1007/s11013-010-9172-0.
10
[The Gulf War Syndrome twenty years on].
Encephale. 2013 Oct;39(5):332-8. doi: 10.1016/j.encep.2012.11.003. Epub 2013 Jan 23.

引用本文的文献

1
Treatment of depression by traditional faith healers in Nepal: A qualitative study.
SSM Ment Health. 2025 Jun;7:100425. doi: 10.1016/j.ssmmh.2025.100425.
2
Addressing challenges for psychotherapy supervision in global mental health through experiential learnings from rural Nepal.
Discov Public Health. 2025;22(1):246. doi: 10.1186/s12982-025-00645-z. Epub 2025 May 9.
3
"…pretty much all white, and most of them are psychiatrists and men": Mixed-methods analysis of influence and challenges in global mental health.
PLOS Glob Public Health. 2025 Mar 5;5(3):e0003923. doi: 10.1371/journal.pgph.0003923. eCollection 2025.
9
Cross-culturally adapting the GHQ-12 for use with refugee populations: Opportunities, dilemmas, and challenges.
Transcult Psychiatry. 2024 Apr;61(2):168-181. doi: 10.1177/13634615231223884. Epub 2024 Jan 17.
10
Measuring culturally and contextually specific distress among Afghan, Iraqi, and Great Lakes African refugees.
Am J Orthopsychiatry. 2024;94(3):246-261. doi: 10.1037/ort0000718. Epub 2024 Jan 15.

本文引用的文献

1
The inter-agency standing committee (IASC) guidelines on mental health and psychosocial support (MHPSS) in emergency settings: a critique.
Int Rev Psychiatry. 2022 Sep;34(6):604-612. doi: 10.1080/09540261.2022.2147420. Epub 2022 Dec 11.
2
Political violence and mental health: a multi-disciplinary review of the literature on Nepal.
Soc Sci Med. 2010 Jan;70(1):35-44. doi: 10.1016/j.socscimed.2009.09.037. Epub 2009 Oct 14.
3
Anger, PTSD, and the nuclear family: a study of Cambodian refugees.
Soc Sci Med. 2009 Nov;69(9):1387-94. doi: 10.1016/j.socscimed.2009.08.018. Epub 2009 Sep 10.
4
Gender and anxiety in Nepal: the role of social support, stressful life events, and structural violence.
CNS Neurosci Ther. 2009 Fall;15(3):237-48. doi: 10.1111/j.1755-5949.2009.00096.x.
5
Nightmares among Cambodian refugees: the breaching of concentric ontological security.
Cult Med Psychiatry. 2009 Jun;33(2):219-65. doi: 10.1007/s11013-009-9131-9.
6
Navigating diagnoses: understanding mind-body relations, mental health, and stigma in Nepal.
Cult Med Psychiatry. 2008 Dec;32(4):462-91. doi: 10.1007/s11013-008-9110-6.
10
Group Interpersonal Psychotherapy for depressed youth in IDP camps in Northern Uganda: adaptation and training.
Child Adolesc Psychiatr Clin N Am. 2008 Jul;17(3):605-24, ix. doi: 10.1016/j.chc.2008.03.002.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验