• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

对语音表征的语言非选择性通达:来自汉英双语者的证据。

Language nonselective access to phonological representations: evidence from Chinese-English bilinguals.

作者信息

Zhou Huixia, Chen Baoguo, Yang Meiying, Dunlap Susan

机构信息

Beijing Key Lab of Applied Experimental Psychology, School of Psychology, Beijing Normal University, Beijing, China.

出版信息

Q J Exp Psychol (Hove). 2010 Oct;63(10):2051-66. doi: 10.1080/17470211003718705. Epub 2010 May 17.

DOI:10.1080/17470211003718705
PMID:20486019
Abstract

Four experiments with Chinese-English bilinguals were conducted in order to investigate the hypothesis of language nonselective access to an integrated lexicon for bilingual phonological representations. Results of a naming task (in Experiments 1 and 2) and a lexical decision task (in Experiments 3 and 4) showed homophone priming effects regardless of priming direction (English to Chinese, or Chinese to English) or English proficiency. Our findings are compatible with the BIA+ model of bilingual processing, provide further support for the hypothesis of language nonselective access to an integrated lexicon for bilingual phonological representations, and extend the hypothesis to language pairs with very different writing systems.

摘要

为了研究双语语音表征对整合词库的语言非选择性通达假说,对汉英双语者进行了四项实验。一项命名任务(实验1和实验2)和一项词汇判断任务(实验3和实验4)的结果表明,无论启动方向(从英语到汉语,还是从汉语到英语)或英语水平如何,都存在同音异形词启动效应。我们的研究结果与双语加工的BIA+模型相符,为双语语音表征对整合词库的语言非选择性通达假说提供了进一步支持,并将该假说扩展到具有非常不同书写系统的语言对。

相似文献

1
Language nonselective access to phonological representations: evidence from Chinese-English bilinguals.对语音表征的语言非选择性通达:来自汉英双语者的证据。
Q J Exp Psychol (Hove). 2010 Oct;63(10):2051-66. doi: 10.1080/17470211003718705. Epub 2010 May 17.
2
Knowledge of a second language influences auditory word recognition in the native language.第二语言知识会影响母语的听觉单词识别。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2011 Jul;37(4):952-65. doi: 10.1037/a0023217.
3
Automatic phonological access among bilinguals with cross-script languages.双语者的跨文字自动语音通达。
Q J Exp Psychol (Hove). 2024 Jul;77(7):1399-1417. doi: 10.1177/17470218231198500. Epub 2023 Sep 26.
4
The activation of phonological representations by bilinguals while reading silently: evidence from interlingual homophones.双语者默读时语音表征的激活:来自语际同音词的证据。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2007 Jul;33(4):623-44. doi: 10.1037/0278-7393.33.4.623.
5
Recognition of interlingual homophones in bilingual auditory word recognition.双语听觉单词识别中语际同音词的识别
J Exp Psychol Hum Percept Perform. 2003 Dec;29(6):1155-78. doi: 10.1037/0096-1523.29.6.1155.
6
Phonological processing dynamics in bilingual word naming.双语单词命名中的语音加工动态过程
Can J Exp Psychol. 2014 Sep;68(3):179-93. doi: 10.1037/cep0000026.
7
Vocabulary and verbal fluency of bilingual and monolingual college students.双语和单语大学生的词汇量及语言流畅性
Arch Clin Neuropsychol. 2007 Mar;22(3):415-22. doi: 10.1016/j.acn.2007.01.015. Epub 2007 Mar 1.
8
Translation and associative priming with cross-lingual pseudohomophones: evidence for nonselective phonological activation in bilinguals.跨语言假同音字的翻译与联想启动:双语者非选择性语音激活的证据
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2005 Nov;31(6):1340-59. doi: 10.1037/0278-7393.31.6.1340.
9
First- and second-language phonological representations in the mental lexicon.心理词库中的第一语言和第二语言语音表征。
J Cogn Neurosci. 2006 Aug;18(8):1277-91. doi: 10.1162/jocn.2006.18.8.1277.
10
Markedness effects in Norwegian-English bilinguals: task-dependent use of language-specific letters and bigrams.挪威-英语双语者的标记性效应:特定语言字母和双字母组的任务依赖性使用
Q J Exp Psychol (Hove). 2012;65(11):2129-54. doi: 10.1080/17470218.2012.679946. Epub 2012 May 4.

引用本文的文献

1
Cross-language phonological activation in bilingual visual word recognition: A meta-analysis.双语视觉单词识别中的跨语言语音激活:一项元分析。
Psychon Bull Rev. 2025 Apr 11. doi: 10.3758/s13423-025-02692-8.
2
Visual word recognition of Chinese-Japanese bilinguals: limited role of phonology.中日双语者的视觉单词识别:语音的作用有限。
Front Psychol. 2024 Jan 4;14:1318798. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1318798. eCollection 2023.
3
Electrophysiological correlates of masked orthographic and phonological priming in Chinese-English bilinguals.
中文-英文双语者中掩蔽的拼字和语音启动的电生理学相关性。
Sci Rep. 2022 Oct 5;12(1):16648. doi: 10.1038/s41598-022-21072-z.
4
Tracking lexical access and code switching in multilingual participants with different degrees of simultaneous interpretation expertise.追踪具有不同同声传译专业程度的多语言参与者的词汇通达和语码转换。
Eur J Neurosci. 2022 Sep;56(6):4869-4888. doi: 10.1111/ejn.15786. Epub 2022 Aug 9.
5
A prime-masked ERP investigation on phonology in visual word processing among bilingual speakers of alphasyllabic and alphabetic orthographies.在表音文字和字母文字双语使用者的视觉文字处理中,进行掩蔽启动的 ERP 研究对语音的影响。
Sci Rep. 2022 Jun 14;12(1):9870. doi: 10.1038/s41598-022-13654-8.
6
A Domain-General Monitoring Account of Bilingual Language Control in Recognition: The Role of Language Dominance and Bilingual Experience.识别中双语语言控制的通用领域监控账户:语言优势和双语经验的作用。
Front Psychol. 2022 Apr 12;13:854898. doi: 10.3389/fpsyg.2022.854898. eCollection 2022.
7
Masked Translation Priming With Concreteness of Cross-Script Cognates in Visual Word Recognition by Chinese Learners of English: An ERP Study.英语学习者视觉单词识别中跨脚本同源词具体性的掩蔽翻译启动:一项ERP研究
Front Psychol. 2022 Jan 7;12:796700. doi: 10.3389/fpsyg.2021.796700. eCollection 2021.
8
Phonological Vulnerability for School-Aged Spanish-English-Speaking Bilingual Children.学龄期说西班牙语和英语的双语儿童的语音易损性
Int J Biling Educ Biling. 2021;24(5):736-756. doi: 10.1080/13670050.2018.1510892. Epub 2018 Oct 3.
9
Reading proficiency influences the effects of transcranial direct current stimulation: Evidence from selective modulation of dorsal and ventral pathways of reading in bilinguals.阅读能力影响经颅直流电刺激的效果:双语者阅读背侧和腹侧通路选择性调制的证据。
Brain Lang. 2020 Nov;210:104850. doi: 10.1016/j.bandl.2020.104850. Epub 2020 Sep 2.
10
Language selective or non-selective in bilingual lexical access? It depends on lexical tones!双语词汇通达中存在语言选择性还是非选择性?这取决于词汇声调!
PLoS One. 2020 Mar 23;15(3):e0230412. doi: 10.1371/journal.pone.0230412. eCollection 2020.