Van Engen Kristin J
Department of Linguistics, Northwestern University, 2016 Sheridan Rd. Evanston, IL 60208 USA.
Speech Commun. 2010 Dec 30;52(11-12):943-953. doi: 10.1016/j.specom.2010.05.002.
The intelligibility of speech in noisy environments depends not only on the functionality of listeners' peripheral auditory systems, but also on cognitive factors such as their language learning experience. Previous studies have shown, for example, that normal-hearing listeners attending to a non-native language have more difficulty identifying speech targets in noisy conditions than do native listeners. Furthermore, native listeners have more difficulty understanding speech targets in the presence of speech noise in their native language versus a foreign language. The present study addresses the role of listener language experience with both the target and noise languages by examining second-language sentence recognition in first- and second-language noise. Native English speakers and non-native English speakers whose native language is Mandarin were tested on English sentence recognition in English and Mandarin 2-talker babble. Results show that both listener groups experienced greater difficulty in English versus Mandarin babble, but that native Mandarin listeners experienced a smaller release from masking in Mandarin babble relative to English babble. These results indicate that both the similarity between the target and noise and the language experience of the listeners contribute to the amount of interference listeners experience when listening to speech in the presence of speech noise.
在嘈杂环境中语音的可懂度不仅取决于听众外周听觉系统的功能,还取决于诸如他们的语言学习经历等认知因素。例如,先前的研究表明,听非母语的正常听力听众在嘈杂环境中识别语音目标比母语听众更困难。此外,母语听众在存在母语语音噪声而非外语语音噪声的情况下理解语音目标更困难。本研究通过考察在第一语言和第二语言噪声中对第二语言句子的识别,探讨了听众对目标语言和噪声语言的语言经验所起的作用。以英语为母语的人和母语为汉语的非英语母语者在英语和汉语双说话者嘈杂声中进行英语句子识别测试。结果表明,两个听众群体在英语嘈杂声中比在汉语嘈杂声中都遇到了更大的困难,但相对于英语嘈杂声,母语为汉语的听众在汉语嘈杂声中掩蔽解除较小。这些结果表明,目标语言和噪声之间的相似性以及听众的语言经验都有助于听众在存在语音噪声的情况下听语音时所经历的干扰量。