Suppr超能文献

语言体验与熟练程度问卷(LEAP-Q):十年之后

The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Ten years later.

作者信息

Kaushanskaya Margarita, Blumenfeld Henrike K, Marian Viorica

机构信息

University of Wisconsin-Madison.

San Diego State University.

出版信息

Biling (Camb Engl). 2020 Nov;23(5):945-950. doi: 10.1017/s1366728919000038. Epub 2019 Apr 15.

Abstract

The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q) is a validated questionnaire tool for collecting self-reported proficiency and experience data from bilingual and multilingual speakers ages 14 to 80. It is available in over 20 languages, and can be administered in a digital, paper-and-pencil, and oral interview format. The LEAP-Q is used by researchers across various disciplines (Psychology, Neuroscience, Linguistics, Education, Communication Sciences & Disorders, etc.) to provide a comprehensive description of their bilingual participants, to substantiate a division of bilinguals into groups (e.g., early vs. late bilinguals), and to screen participants for adequate or threshold levels of language proficiency. Best practices for using the LEAP-Q include administration of the full questionnaire, consideration of acquisition and history of language use together with self-ratings of proficiency, and supplementation of self-reported data with objective language measures whenever possible. The LEAP-Q can be downloaded at no cost at https://bilingualism.northwestern.edu/leapq/.

摘要

语言经验与熟练程度问卷(LEAP-Q)是一种经过验证的问卷工具,用于收集14至80岁双语和多语使用者自我报告的熟练程度和经验数据。它有20多种语言版本,可通过数字、纸笔和口头访谈形式进行施测。各个学科(心理学、神经科学、语言学、教育、通信科学与障碍学等)的研究人员使用LEAP-Q来全面描述他们的双语参与者,证实将双语者划分为不同群体(例如,早期双语者与晚期双语者),并筛选出语言熟练程度达到适当或临界水平的参与者。使用LEAP-Q的最佳做法包括发放完整问卷,结合语言习得和使用历史以及自我熟练程度评级进行考量,并尽可能用客观语言测试补充自我报告的数据。可在https://bilingualism.northwestern.edu/leapq/免费下载LEAP-Q。

相似文献

1
The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Ten years later.
Biling (Camb Engl). 2020 Nov;23(5):945-950. doi: 10.1017/s1366728919000038. Epub 2019 Apr 15.
3
Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Language Experience and Proficiency Questionnaire Into Kannada.
J Speech Lang Hear Res. 2023 Aug 3;66(8):2688-2700. doi: 10.1044/2023_JSLHR-22-00668. Epub 2023 Jul 12.
4
Perspectives and Experiences of Autistic Multilingual Adults: A Qualitative Analysis.
Autism Adulthood. 2021 Dec 1;3(4):310-319. doi: 10.1089/aut.2020.0067. Epub 2021 Dec 7.
6
Assessment of minority language skills in English-Irish-speaking bilingual children: A survey of SLT perspectives and current practices.
Int J Lang Commun Disord. 2022 Jan;57(1):63-77. doi: 10.1111/1460-6984.12674. Epub 2021 Oct 18.
7
Assessing language background and experiences among heritage bilinguals.
Front Psychol. 2022 Oct 6;13:993669. doi: 10.3389/fpsyg.2022.993669. eCollection 2022.
8
The MINT Sprint: Exploring a Fast Administration Procedure with an Expanded Multilingual Naming Test.
J Int Neuropsychol Soc. 2022 Sep;28(8):845-861. doi: 10.1017/S1355617721001004. Epub 2021 Aug 31.
10
Bilingualism caught in a net: A new approach to understanding the complexity of bilingual experience.
J Exp Psychol Gen. 2023 Jan;152(1):157-174. doi: 10.1037/xge0001263. Epub 2022 Aug 1.

引用本文的文献

1
Foreign Language Syndrome: Neurological and Psychiatric Aspects.
Neurol Int. 2025 Aug 6;17(8):122. doi: 10.3390/neurolint17080122.
2
Cross-Cultural Paediatric Neuropsychological Assessment: Key Considerations.
Health Sci Rep. 2025 Jun 23;8(6):e70959. doi: 10.1002/hsr2.70959. eCollection 2025 Jun.
3
Trilingual families' language strategies: potential predictors and effect on trilingual exposure.
Int J Multiling. 2025;22(2):340-357. doi: 10.1080/14790718.2024.2302100. Epub 2024 Jan 22.
4
The Impact of Long COVID on Language Proficiency Across Different School Levels in Hong Kong.
Behav Sci (Basel). 2025 Mar 28;15(4):432. doi: 10.3390/bs15040432.
6
Predicting naming scores from language history: A little immersion goes a long way, and self-rated proficiency matters more than percent use.
Biling (Camb Engl). 2024 Nov;27(5):1008-1022. doi: 10.1017/s1366728924000038. Epub 2024 Feb 14.
7
Let them eat ceke: An electrophysiological study of form-based prediction in rich naturalistic contexts.
J Exp Psychol Gen. 2025 Mar;154(3):711-738. doi: 10.1037/xge0001677. Epub 2024 Dec 16.
8
Bilinguals on the footbridge: the role of foreign-language proficiency in moral decision making.
Biling (Camb Engl). 2024 Apr 25:1-16. doi: 10.1017/S1366728924000312.
10
Musical Sophistication and Multilingualism: Effects on Arcuate Fasciculus Characteristics.
Hum Brain Mapp. 2024 Oct;45(14):e70035. doi: 10.1002/hbm.70035.

本文引用的文献

1
Culture at play: A cross-cultural comparison of mother-child communication during toy play.
Lang Learn Dev. 2022;18(3):294-309. doi: 10.1080/15475441.2021.1954929. Epub 2021 Aug 23.
2
Language dominance predicts cognate effects and metalinguistic awareness in preschool bilinguals.
Int J Biling Educ Biling. 2022;25(3):922-941. doi: 10.1080/13670050.2020.1735990. Epub 2020 Mar 10.
3
Auditory word recognition across the lifespan: Links between linguistic and nonlinguistic inhibitory control in bilinguals and monolinguals.
Linguist Approaches Biling. 2016;6(1-2):119-146. doi: 10.1075/lab.14030.blu. Epub 2016 Feb 19.
4
The language and social background questionnaire: Assessing degree of bilingualism in a diverse population.
Behav Res Methods. 2018 Feb;50(1):250-263. doi: 10.3758/s13428-017-0867-9.
5
The Language Exposure Assessment Tool: Quantifying Language Exposure in Infants and Children.
J Speech Lang Hear Res. 2016 Dec 1;59(6):1346-1356. doi: 10.1044/2016_JSLHR-L-15-0234.
6
The role of language proficiency, cognate status and word frequency in the assessment of Spanish-English bilinguals' verbal fluency.
Int J Speech Lang Pathol. 2016 Apr;18(2):190-201. doi: 10.3109/17549507.2015.1081288. Epub 2016 Jan 29.
7
The Relationship Between Artificial and Second Language Learning.
Cogn Sci. 2016 May;40(4):822-47. doi: 10.1111/cogs.12257. Epub 2015 Jul 22.
9
Proficiency and Linguistic Complexity Influence Speech Motor Control and Performance in Spanish Language Learners.
J Speech Lang Hear Res. 2015 Jun;58(3):653-68. doi: 10.1044/2015_JSLHR-S-13-0299.
10
Interference Control In Elderly Bilinguals: Appearances Can Be Misleading.
J Clin Exp Neuropsychol. 2015;37(5):455-70. doi: 10.1080/13803395.2014.990359. Epub 2015 Feb 2.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验