Suppr超能文献

语言体验与熟练程度问卷(LEAP-Q):十年之后

The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Ten years later.

作者信息

Kaushanskaya Margarita, Blumenfeld Henrike K, Marian Viorica

机构信息

University of Wisconsin-Madison.

San Diego State University.

出版信息

Biling (Camb Engl). 2020 Nov;23(5):945-950. doi: 10.1017/s1366728919000038. Epub 2019 Apr 15.

Abstract

The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q) is a validated questionnaire tool for collecting self-reported proficiency and experience data from bilingual and multilingual speakers ages 14 to 80. It is available in over 20 languages, and can be administered in a digital, paper-and-pencil, and oral interview format. The LEAP-Q is used by researchers across various disciplines (Psychology, Neuroscience, Linguistics, Education, Communication Sciences & Disorders, etc.) to provide a comprehensive description of their bilingual participants, to substantiate a division of bilinguals into groups (e.g., early vs. late bilinguals), and to screen participants for adequate or threshold levels of language proficiency. Best practices for using the LEAP-Q include administration of the full questionnaire, consideration of acquisition and history of language use together with self-ratings of proficiency, and supplementation of self-reported data with objective language measures whenever possible. The LEAP-Q can be downloaded at no cost at https://bilingualism.northwestern.edu/leapq/.

摘要

语言经验与熟练程度问卷(LEAP-Q)是一种经过验证的问卷工具,用于收集14至80岁双语和多语使用者自我报告的熟练程度和经验数据。它有20多种语言版本,可通过数字、纸笔和口头访谈形式进行施测。各个学科(心理学、神经科学、语言学、教育、通信科学与障碍学等)的研究人员使用LEAP-Q来全面描述他们的双语参与者,证实将双语者划分为不同群体(例如,早期双语者与晚期双语者),并筛选出语言熟练程度达到适当或临界水平的参与者。使用LEAP-Q的最佳做法包括发放完整问卷,结合语言习得和使用历史以及自我熟练程度评级进行考量,并尽可能用客观语言测试补充自我报告的数据。可在https://bilingualism.northwestern.edu/leapq/免费下载LEAP-Q。

相似文献

1
7
Assessing language background and experiences among heritage bilinguals.评估双语传承者的语言背景和经历。
Front Psychol. 2022 Oct 6;13:993669. doi: 10.3389/fpsyg.2022.993669. eCollection 2022.

引用本文的文献

本文引用的文献

7
The Relationship Between Artificial and Second Language Learning.人工与第二语言学习的关系。
Cogn Sci. 2016 May;40(4):822-47. doi: 10.1111/cogs.12257. Epub 2015 Jul 22.
10
Interference Control In Elderly Bilinguals: Appearances Can Be Misleading.老年双语者的干扰控制:表象可能具有误导性。
J Clin Exp Neuropsychol. 2015;37(5):455-70. doi: 10.1080/13803395.2014.990359. Epub 2015 Feb 2.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验