Department of Public Health and Community Medicine, Institute of Medicine, The Sahlgrenska Academy at University of Gothenburg, Sweden.
Acta Paediatr. 2012 Sep;101(9):964-72. doi: 10.1111/j.1651-2227.2012.02722.x. Epub 2012 Jun 22.
To present data on body size, lifestyle and health status in students in their final year in high schools in Gothenburg area, Sweden, with specific attention to origin and gender.
Weight, height and waist circumference were measured by standardized procedures. Self-administered questionnaires described dietary habits, sleep, physical activity, body image, country of origin and general health.
Eighty-six percent of participants, (2600 girls, 2714 boys, mean age 18.6 years) were of Nordic origin, 86% reported no chronic health problems and 14%/19% of girls/boys were overweight or obese. Girls consumed more vegetables and fruits and fewer sweet drinks than boys, while breakfast consumption was most common in Nordic groups. Boys reported more positive answers than girls regarding body image. Nordic girls had more negative body image and higher morbidity compared with other groups.
Within this generally healthy cohort, boys were more likely to be overweight/obese than girls, although paradoxically boys were more satisfied with their appearance. Nordic girls constitute a group with particularly high risk of reporting low body self-esteem and chronic morbidity. In the longer term, the current cross-sectional data on body size, lifestyle and health will provide important baseline information for future follow-up studies of health outcomes in later life.
呈现瑞典哥德堡地区高中生最后一年的学生体型、生活方式和健康状况的数据,重点关注其出身和性别。
采用标准化程序测量体重、身高和腰围。通过自填式问卷了解饮食习惯、睡眠、身体活动、身体形象、原籍国和总体健康状况。
86%的参与者(女生 2600 人,男生 2714 人,平均年龄 18.6 岁)为北欧血统,86%报告没有慢性健康问题,14%/19%的女生/男生超重或肥胖。与男生相比,女生摄入更多的蔬菜和水果,摄入更少的甜饮料,而北欧群体中早餐的食用最为普遍。与女生相比,男生对身体形象的评价更为积极。北欧女生的负面身体形象和较高的发病率比其他群体更高。
在这个整体健康的群体中,男生比女生更容易超重/肥胖,尽管矛盾的是,男生对自己的外表更满意。北欧女生构成了一个特别高的风险群体,报告低身体自尊和慢性发病的风险很高。从长远来看,目前关于体型、生活方式和健康的横断面数据将为未来对以后生活中健康结果的随访研究提供重要的基线信息。