Gutiérrez-Clellen Vera F, Simon-Cereijido Gabriela, Wagner Christine
San Diego State University.
Appl Psycholinguist. 2008;29(1):3-19. doi: 10.1017/S0142716408080016. Epub 2007 Dec 12.
The purpose of this study is twofold: (a) to examine whether English finite morphology has the potential to differentiate children with and without language impairment (LI) from Spanish-speaking backgrounds and different levels of English proficiency in comparison to Hispanic English speakers and (b) to investigate the extent to which children who are bilingual exhibit differences in their grammatical performance because of cross-linguistic influence from their first language. Seventy-one children between the ages of 4 years, 5 months and 6 years, 5 months were distributed into the following five groups: English as a first language (EL1) speakers with typical language development (TLD), EL1 speakers with LI, Spanish-English bilinguals with TLD, Spanish-English bilinguals with LI, and English as a second language (EL2) learners with TLD were compared on regular verb finiteness and nominative subject use using spontaneous narrative samples. The EL1 children with LI had significantly lower verb accuracy rates than the EL1 controls with TLD. Verb finiteness marking was also a significant discriminator for the bilinguals with LI. There was no evidence of cross-linguistic influence, however. The analysis indicated no significant differences between EL1 and bilingual children on subject or verb use. The EL2 group only presented difficulties with finite verb use. The typological differences between English and Spanish for overt subject use did not seem to affect the performance of either typical or atypical bilingual learners. The findings underscore the need for addressing language dominance in future bilingual studies.
(a)与西班牙裔英语使用者相比,考察英语限定形态是否有潜力区分来自说西班牙语背景且英语水平不同的有语言障碍(LI)和无语言障碍的儿童;(b)调查双语儿童在多大程度上由于其第一语言的跨语言影响而在语法表现上存在差异。71名年龄在4岁5个月至6岁5个月之间的儿童被分为以下五组:具有典型语言发展(TLD)的英语作为第一语言(EL1)使用者、有LI的EL1使用者、有TLD的西班牙语-英语双语者、有LI的西班牙语-英语双语者以及有TLD的英语作为第二语言(EL2)学习者,通过自发叙述样本对他们在规则动词限定性和主格主语使用方面进行比较。有LI的EL1儿童的动词准确率显著低于有TLD的EL1对照组。动词限定性标记对有LI的双语者来说也是一个显著的区分因素。然而,没有跨语言影响的证据。分析表明,EL1儿童和双语儿童在主语或动词使用上没有显著差异。EL2组仅在限定动词使用方面存在困难。英语和西班牙语在显性主语使用上的类型学差异似乎并未影响典型或非典型双语学习者的表现。研究结果强调了在未来双语研究中考虑语言优势地位的必要性。