1 Cincinnati Children's Center for Breastfeeding Medicine, Cincinnati Children's Hospital Medical Center , Cincinnati, Ohio.
Breastfeed Med. 2013 Dec;8(6):474-8. doi: 10.1089/bfm.2013.0048. Epub 2013 Aug 24.
For past centuries, infants have been fed the milk of mothers who are not their own by latching to another woman's breast. Today, the majority of lactating women use electric pumps to extract milk from their breasts; thus, an infant now may be fed another woman's milk via a bottle or cup. The Internet is an emerging avenue to acquire pumped human milk. The purpose of our study was to participate in and describe the process of buying milk via the Internet. Our goal is to help those involved with the clinical care, research, and public health policy of mothers and infants better understand that families may be buying milk in this way.
We anonymously bought 102 human milk samples via the Internet. We characterized the outside box, packing materials, milk container, temperature and condition of the milk, and cost.
We bought 2,131 ounces of milk at a total cost of $8,306. Eighty-nine percent of the milk arrived above the recommended frozen temperature of -20°C; 45% of it was even above the recommended refrigerator temperature (4°C). The mean surface temperature of the milk samples in each shipment was correlated with the cost of shipping, time in transit, and condition of the milk containers.
The prevalence and potential risks of this practice currently are unknown. Research related to milk quality and infant outcomes related to milk buying via the Internet is urgently needed.
过去几个世纪以来,婴儿通过与其他女性的乳房衔接来吸食非亲生母亲的乳汁。如今,大多数哺乳期女性使用电动吸奶器从乳房中提取乳汁;因此,婴儿现在可以通过奶瓶或杯子吸食其他女性的乳汁。互联网是获取泵送人乳的新兴途径。我们研究的目的是参与并描述通过互联网购买牛奶的过程。我们的目标是帮助那些参与母亲和婴儿临床护理、研究和公共卫生政策的人更好地了解家庭可能正在以这种方式购买牛奶。
我们通过互联网匿名购买了 102 个人乳样本。我们对外部盒子、包装材料、奶容器、奶的温度和状况以及成本进行了描述。
我们以 8306 美元的总费用购买了 2131 盎司的牛奶。89%的牛奶到达了推荐的冷冻温度-20°C以上;45%的牛奶甚至高于推荐的冰箱温度(4°C)。每批牛奶样本的表面温度与运输成本、运输时间和奶容器状况相关。
目前尚不清楚这种做法的流行程度和潜在风险。迫切需要进行与互联网购买的牛奶质量和婴儿结果相关的研究。