Langellier Brent A, Brookmeyer Ron, Wang May C, Glik Deborah
1Division of Health Promotion Sciences,Mel & Enid Zuckerman College of Public Health,University of Arizona,PO Box 245209,Tucson,AZ 85724,USA.
2Department of Biostatistics,Fielding School of Public Health,University of California,Los Angeles,Los Angeles,CA,USA.
Public Health Nutr. 2015 Feb;18(2):264-74. doi: 10.1017/S1368980014000287. Epub 2014 Apr 3.
Previous studies have established that acculturation is associated with dietary intake among Mexican immigrants and their offspring, but few studies have investigated whether food purchasing, food preparation or food-related values act as mechanisms of dietary acculturation. We examine the relationship between language use and a wide range of food behaviours and food-related values among Mexican-American adults.
Nationally representative probability sample of the US population.
2005-2010 National Health and Nutrition Examination Survey.
Mexican-American adults (n 2792) at least 20 years of age.
Mexican Americans who speak only or mostly English consume more energy from fast-food and sit-down restaurants and report increased consumption of non-homemade meals, fast-food and pizza meals, frozen meals and ready-to-eat meals relative to Spanish speakers. English speakers prepare one fewer homemade dinner per week and spend less time on meal preparation. English speakers are more likely than Spanish speakers to cite convenience as an important reason why they prefer fast food over cooking at home. There is no relationship between language use and the perceived importance of the nutritional quality, price or taste of fast food.
Our results provide evidence that the well-documented relationship between acculturation and diet among Mexican Americans may be just one indicator of a broader pattern characterized by decreased home meal preparation and increased reliance on convenience foods.
以往研究已证实文化适应与墨西哥移民及其后代的饮食摄入有关,但很少有研究调查食品购买、食物制备或与食物相关的价值观是否为饮食文化适应的机制。我们研究了墨西哥裔美国成年人的语言使用与广泛的食物行为及与食物相关的价值观之间的关系。
美国人口的全国代表性概率样本。
2005 - 2010年国家健康与营养检查调查。
至少20岁的墨西哥裔美国成年人(n = 2792)。
只说英语或主要说英语的墨西哥裔美国人从快餐店和提供堂食的餐厅摄入的能量更多,并且报告称相对于说西班牙语的人,他们食用非自制餐食、快餐和披萨餐、冷冻餐和即食餐的量有所增加。说英语的人每周少做一顿自制晚餐,花在 meal preparation 上的时间也更少。与说西班牙语的人相比,说英语的人更有可能将便利性作为他们更喜欢快餐而非在家做饭的一个重要原因。语言使用与对快餐的营养质量、价格或口味的感知重要性之间没有关系。
我们的结果提供了证据,表明墨西哥裔美国人中文化适应与饮食之间有据可查的关系可能只是一个更广泛模式的一个指标,该模式的特征是家庭餐食制备减少以及对方便食品的依赖增加。