Diao Mingfang, Sun Jianjun, Jiang Tao, Tian Fangjie, Jia Zhonghong, Liu Yang, Chen Donglan
1Center of Otolaryngology of PLA, Navy General Hospital, Beijing, China; and 2Micro-DSP Hearing and Speech labs, Chengdu, China.
Ear Hear. 2014 Sep-Oct;35(5):e228-32. doi: 10.1097/AUD.0000000000000050.
Despite the increasing prevalence of hearing loss among elderly people and its recognised severe consequences, routine audiometric examinations as well as systematic follow-ups and rehabilitation services are not readily available to those in need of hearing evaluation in China. In addition to a lack of competent audiologists and public awareness, the scarcity of well-calibrated audiologic equipment and appropriate sound-proof facilities is a major hurdle for the provision of regular hearing assessment in China, where resources are limited and audiology is emerging as a profession. Therefore, seeking alternatives has been of clinical importance. Since the early 1980s, the self-assessment of hearing sensitivity has been clinically validated as an effective approach in the English-language context and is widely used in a variety of clinical and community settings. Consequently, non-English self-report questionnaires are needed. This study aimed to evaluate the efficacy of the Mandarin Chinese version of the Hearing Handicap Inventory for the Elderly-Screening Version (HHIE-S) for elderly individuals in Beijing, China.
The authors recruited a total of 727 elderly subjects, 60 to 86 years of age, from Beijing to participate in the present study. The subjects completed the questionnaires and received audiometric testing. The HHIE-S scores were subsequently compared with audiometrically acquired hearing thresholds at >25dB HL, >40 dB HL and >60 dB HL to screen for mild, moderate and severe hearing impairment and for pure-tone averages at 0.5, 1, 2, and 4 kHz.
The HHIE-S scores correlate with age (correlation coefficient r = 0.475) and hearing impairment (correlation coefficient r = 0.745). To detect moderate or greater degrees of hearing loss (i.e., pure-tone average at 0.5-4 kHz >40 dB), the HHIE-S cut-off score >6 had a sensitivity of 100% and a specificity of 84.5%. The HHIE-S score >6 and pure-tone test hearing level >40 dB HL were in agreement with each other (kappa = 0.809).
The Mandarin Chinese version of the HHIE-S is considered to be a reliable and valid screening tool with greater sensitivity to identify moderate hearing loss in older adults in China. The application of this Mandarin Chinese version has the potential to be extended to a large number of under-tested older adults in a country where hearing impairment has become one of the top health care threats to the well-being of its citizens.
尽管老年人听力损失患病率日益上升且后果严重,但在中国,需要听力评估的人群无法轻易获得常规听力测试、系统随访及康复服务。除了缺乏专业听力学家和公众意识外,校准良好的听力设备及合适的隔音设施短缺,也是在中国提供定期听力评估的主要障碍,因为中国资源有限且听力学作为一门专业正在兴起。因此,寻找替代方法具有临床重要性。自20世纪80年代初以来,听力敏感度的自我评估在英语环境中已被临床验证为一种有效方法,并广泛应用于各种临床和社区环境。因此,需要非英语的自我报告问卷。本研究旨在评估中文版老年听力障碍问卷筛查版(HHIE-S)在中国北京老年人群中的有效性。
作者从北京招募了727名60至86岁的老年受试者参与本研究。受试者完成问卷并接受听力测试。随后将HHIE-S得分与听力测试获得的>25dB HL、>40 dB HL和>60 dB HL的听力阈值进行比较,以筛查轻度、中度和重度听力障碍以及0.5、1、2和4 kHz的纯音平均值。
HHIE-S得分与年龄(相关系数r = 0.475)和听力障碍(相关系数r = 0.745)相关。为检测中度或更严重程度的听力损失(即0.5 - 4 kHz的纯音平均值>40 dB),HHIE-S截止分数>6时,灵敏度为100%,特异性为84.5%。HHIE-S得分>6与纯音测试听力水平>40 dB HL相互一致(kappa = 0.809)。
中文版HHIE-S被认为是一种可靠且有效的筛查工具,对识别中国老年人的中度听力损失具有更高的灵敏度。在听力障碍已成为威胁公民健康的主要医疗问题之一的国家,该中文版HHIE-S有潜力应用于大量未接受充分测试的老年人。