Centre for Human Interactivity, Institute of Language and Communication, University of Southern Denmark Slagelse, Denmark.
Front Psychol. 2014 Jul 16;5:720. doi: 10.3389/fpsyg.2014.00720. eCollection 2014.
This article argues for a view on languaging as inherently affective. Informed by recent ecological tendencies within cognitive science and distributed language studies a distinction between first order languaging (language as whole-body sense making) and second order language (language as system like constraints) is put forward. Contrary to common assumptions within linguistics and communication studies separating language-as-a-system from language use (resulting in separations between language vs. body-language and verbal vs. non-verbal communication etc.) the first/second order distinction sees language as emanating from behavior making it possible to view emotion and affect as integral parts languaging behavior. Likewise, emotion and affect are studied, not as inner mental states, but as processes of organism-environment interactions. Based on video recordings of interaction between (1) children with special needs, and (2) couple in therapy and the therapist patterns of reciprocal influences between interactants are examined. Through analyzes of affective stance and patterns of inter-affectivity it is exemplified how language and emotion should not be seen as separate phenomena combined in language use, but rather as completely intertwined phenomena in languaging behavior constrained by second order patterns.
本文主张语言本质上具有情感性。受认知科学和分布式语言研究中最近出现的生态趋势的启发,本文提出了一阶语言(整体身体意义建构的语言)和二阶语言(系统式约束的语言)之间的区别。与语言学和传播学中常见的假设不同,这些假设将语言作为系统与语言使用分开(导致语言与肢体语言、言语与非言语交流等之间的分离),第一/二阶区别将语言视为行为的产物,从而使情感和影响成为语言行为的固有组成部分。同样,情感和影响不是作为内在的心理状态,而是作为生物体与环境相互作用的过程来研究的。本文通过对(1)有特殊需求的儿童与(2)夫妻治疗师与治疗师之间互动的视频记录,研究了互动者之间的相互影响模式。通过对情感立场和相互情感模式的分析,举例说明了语言和情感不应该被视为语言使用中结合在一起的单独现象,而应该被视为语言行为中完全交织在一起的现象,受二阶模式的限制。