Schertz Jessamyn, Cho Taehong, Lotto Andrew, Warner Natasha
Centre for French and Linguistics, University of Toronto, 1265 Military Trail, HW314, Toronto, ON, M1C 1A4, Canada.
Hanyang Phonetics and Psycholinguistics Laboratory, Department of English Language and Literature, College of Humanities, Hanyang University, Seoul, 133-791, Korea.
Atten Percept Psychophys. 2016 Jan;78(1):355-67. doi: 10.3758/s13414-015-0987-1.
Listeners possess a remarkable ability to adapt to acoustic variability in the realization of speech sound categories (e.g., different accents). The current work tests whether non-native listeners adapt their use of acoustic cues in phonetic categorization when they are confronted with changes in the distribution of cues in the input, as native listeners do, and examines to what extent these adaptation patterns are influenced by individual cue-weighting strategies. In line with previous work, native English listeners, who use voice onset time (VOT) as a primary cue to the stop voicing contrast (e.g., 'pa' vs. 'ba'), adjusted their use of f0 (a secondary cue to the contrast) when confronted with a noncanonical "accent" in which the two cues gave conflicting information about category membership. Native Korean listeners' adaptation strategies, while variable, were predictable based on their initial cue weighting strategies. In particular, listeners who used f0 as the primary cue to category membership adjusted their use of VOT (their secondary cue) in response to the noncanonical accent, mirroring the native pattern of "downweighting" a secondary cue. Results suggest that non-native listeners show native-like sensitivity to distributional information in the input and use this information to adjust categorization, just as native listeners do, with the specific trajectory of category adaptation governed by initial cue-weighting strategies.
在语音类别(例如不同口音)的实现过程中,听者具有显著的能力来适应声学变异性。当前的研究测试非母语听者在面对输入中线索分布的变化时,是否会像母语听者那样在语音分类中调整他们对声学线索的使用,并考察这些适应模式在多大程度上受到个体线索加权策略的影响。与之前的研究一致,以嗓音起始时间(VOT)作为区分塞音清浊对立(例如“pa”与“ba”)主要线索的英语母语听者,在面对一种非典型“口音”时,会调整他们对f0(该对立的次要线索)的使用,在这种口音中,这两条线索给出了关于类别归属的相互冲突的信息。韩国母语听者的适应策略虽然存在差异,但基于他们最初的线索加权策略是可预测的。具体而言,将f0作为类别归属主要线索的听者会根据非典型口音调整他们对VOT(他们的次要线索)的使用,这反映了母语者“降低次要线索权重”的模式。结果表明,非母语听者对输入中的分布信息表现出与母语听者相似的敏感性,并像母语听者一样利用这些信息来调整分类,类别适应的具体轨迹由最初的线索加权策略决定。