Suppr超能文献

跨文化适应巴西葡萄牙语版以及家务和家庭工作中努力-回报失衡量表的信度

Transcultural adaptation to Brazilian Portuguese and reliability of the effort-reward imbalance in household and family work.

作者信息

Vasconcellos Ilmeire Ramos Rosembach de, Griep Rosane Härter, Portela Luciana, Alves Márcia Guimarães de Mello, Rotenberg Lúcia

机构信息

Programa de Pós-Graduação em Saúde Pública. Escola Nacional de Saúde Pública. Fundação Oswaldo Cruz. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.

Laboratório de Educação em Ambientes e Saúde. Instituto Oswaldo Cruz. Fundação Oswaldo Cruz. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.

出版信息

Rev Saude Publica. 2016 Jun 27;50. doi: 10.1590/S1518-8787.2016050006138.

Abstract

OBJECTIVE

To describe the steps in the transcultural adaptation of the scale in the Effort-reward imbalance model to household and family work to the Brazilian context.

METHODS

We performed the translation, back-translation, and initial psychometric evaluation of the questionnaire that comprised three dimensions: (i) effort (eight items, emphasizing quantitative workload), (ii) reward (11 items that seek to capture the intrinsic value of family and household work, societal esteem, recognition from the spouse/partner, and affection from the children), and (iii) overcommitment (four items related to intrinsic effort). The scale was included in a sectional study conducted with 1,045 nursing workers. A subsample of 222 subjects answered the questionnaire for a second time, seven to 15 days thereafter. The data were collected between October 2012 and May 2013. The internal consistency of the scale was evaluated using Cronbach's alpha and test-retest reliability analysis, square weighted kappa, prevalence and bias adjusted Kappa, and intraclass correlation coefficient.

RESULTS

Prevalence and bias-adjusted Kappa (ka) of the scale dimensions ranged from 0.80-0.83 for overcommitment, 0.78-0.90 for effort, and 0.76-0.93 for reward. In most dimensions, the values of minimum and maximum scores, average, standard deviation, and Cronbach's alpha were similar in test and retest scores. Only on societal esteem subdimension (reward) was there little variation in standard deviation (test score of 2.24 and retest score of 3.36) and in Cronbach's alpha coefficient (test score of 0.38 and retest score of 0.59).

CONCLUSIONS

The Brazilian version of the scale was found to have proper reliability indices regarding time stability, which suggests adapting it to be used in population with characteristics that are similar to the one in this study.

OBJETIVO

Descrever as etapas da adaptação transcultural da escala do Effort-reward imbalance model to household and family work para o contexto brasileiro.

MÉTODOS: Efetuou-se a tradução, retrotradução e avaliação psicométrica inicial do instrumento composto por três dimensões: (i) esforço (oito itens, enfatizando a carga quantitativa de trabalho), (ii) recompensa (11 itens que buscam captar o valor intrínseco da família e do trabalho doméstico, a estima social, o reconhecimento do cônjuge ou companheiro e a afeição dos filhos) e (iii) o excesso de comprometimento (quatro itens relacionados ao esforço intrínseco). A escala foi incluída em um estudo seccional aplicado em 1.045 trabalhadoras de enfermagem. Uma subamostra de 222 participantes respondeu ao questionário pela segunda vez, com intervalo de sete a 15 dias. Os dados foram coletados entre outubro de 2012 e maio de 2013. A consistência interna da escala foi avaliada pelo coeficiente de alpha de Cronbach e a confiabilidade teste-reteste, pelo índice kappa ponderado quadrático, pelo kappa ajustado pela prevalência e pelo coeficiente de correlação intraclasse.

RESULTADOS

A confiabilidade ajustada pela prevalência (ka) das dimensões da escala variou de 0,80-0,83 para o excesso de comprometimento, 0,78-0,90 para o esforço e 0,76-0,93 para a recompensa. Na maioria das dimensões, os valores do escore mínimo e máximo, média, desvio-padrão e alpha de Cronbach no teste e no reteste foram semelhantes. Somente na subdimensão estima social (recompensa) houve pequena variação no desvio padrão (2,24 no teste e 3,36 no reteste) e no coeficiente de alpha de Cronbach (0,38 no teste e 0,59 no reteste).

CONCLUSÕES: A versão brasileira da escala apresentou índices adequados de fidedignidade quanto à estabilidade temporal, o que sugere a adequação da escala para uso em populações com características semelhantes à do estudo.

摘要

目的

描述将努力-回报失衡模型中的量表跨文化适应于巴西背景下的家庭和家务劳动的步骤。

方法

我们对包含三个维度的问卷进行了翻译、回译和初步心理测量评估:(i)努力(8个项目,强调工作量),(ii)回报(11个项目,旨在体现家庭和家务劳动的内在价值、社会尊重、配偶/伴侣的认可及子女的关爱),以及(iii)过度投入(4个与内在努力相关的项目)。该量表被纳入一项对1045名护理工作者进行的横断面研究。222名受试者的子样本在7至15天后再次回答了问卷。数据于2012年10月至2013年5月收集。使用克朗巴哈系数和重测信度分析、平方加权kappa、患病率和偏差调整kappa以及组内相关系数评估量表的内部一致性。

结果

量表各维度的患病率和偏差调整kappa(ka),过度投入维度为0.80 - 0.83,努力维度为0.78 - 0.90,回报维度为0.76 - 0.93。在大多数维度中,重测分数的最低和最高分数、平均值、标准差和克朗巴哈系数的值相似。仅在社会尊重子维度(回报)上,标准差(测试分数为2.24,重测分数为3.36)和克朗巴哈系数(测试分数为0.38,重测分数为0.59)变化较小。

结论

该量表的巴西版本在时间稳定性方面具有适当的信度指标,这表明该量表适合在与本研究对象特征相似的人群中使用。

目标

描述努力-回报失衡模型中的量表跨文化适应于巴西背景下的家庭和家务劳动的步骤。

方法

对由三个维度组成的工具进行了翻译、回译和初步心理测量评估:(i)努力(8个项目,强调工作的定量负荷),(ii)回报(11个项目,旨在获取家庭和家务劳动的内在价值、社会尊重、配偶或伴侣的认可以及子女的喜爱),以及(iii)过度投入(4个与内在努力相关的项目)。该量表被纳入一项对1045名护理工作者进行施行的横断面研究。222名参与者的子样本在7至15天的间隔后再次回答了问卷。数据于2012年10月至2013年5月收集。通过克朗巴哈α系数评估量表的内部一致性,并通过二次加权kappa指数、患病率调整kappa指数和组内相关系数评估重测信度。

结果

量表各维度的患病率调整信度(ka),过度投入维度为0.80 - 0.83,努力维度为0.78 - 0.90,回报维度为0.76 - 0.93。在大多数维度中,测试和重测中的最低和最高分数值、平均值、标准差和克朗巴哈α系数相似。仅在社会尊重子维度(回报)上,标准差(测试时为2.24,重测时为3.36)和克朗巴哈α系数(测试时为0.38,重测时为0.59)有微小变化。

结论

该量表的巴西版本在时间稳定性方面呈现出适当的信度指标,这表明该量表适合在与本研究具有相似特征的人群中使用。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a578/4917360/5000c7818adb/0034-8910-rsp-S1518-87872016050006138-gf01.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验