• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

将利兹神经病理性症状和体征评估量表(LANSS)翻译成阿拉伯语并进行文化调适,以供利比亚糖尿病患者使用。

Translation and cultural adaptation of the Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) pain scale into Arabic for use with patients with diabetes in Libya.

作者信息

Garoushi Sabri, Johnson Mark I, Tashani Osama A

机构信息

a Centre for Pain Research , Leeds Beckett University , Leeds , UK.

b Faculty of Medicine , University of Benghazi , Benghazi , Libya.

出版信息

Libyan J Med. 2017 Dec;12(1):1384288. doi: 10.1080/19932820.2017.1384288.

DOI:10.1080/19932820.2017.1384288
PMID:28971737
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5650044/
Abstract

In Libya neuropathic pain is rarely assessed in patients with diabetes. The Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) pain scale is used worldwide to screen for neuropathic pain. There is no Arabic version of LANSS for use in Libya. The aim of this study was to develop an Arabic version of LANSS and to assess its validity and reliability in diabetic patients in Benghazi, Libya. LANSS was translated into Arabic by four bilingual translators and back translated to English by a university academic. Validity and reliability of the Arabic LANSS was assessed on 110 patients attending a Diabetes Centre in Benghazi. Concurrent validity was tested and compared with the Self-completed Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS). Test-retest reliability was conducted 1-2 weeks later. Internal consistency and inter-class correlation (ICC) between LANSS and S-LANSS was also tested. Internal consistency within first completion of the Arabic LANSS was acceptable (Cronbach's alpha = 0.793) and similar to the Arabic S-LANSS (0.796) and the second completion of the Arabic LANSS (0.795). ICC between the Arabic LANSS and the Arabic S-LANSS was 0.999 (p < 0.001). Test-retest reliability (ICC) between first and second completions of the Arabic LANSS was 0.999 (p < 0.001). Kappa measurement of agreement between the two Arabic LANSS completions and S-LANSS was high on all seven items (Kappa >0.95, p < 0.0001). We concluded that the Arabic version of LANSS pain scale was valid and reliable for use on Libyan diabetic patients. This study provided results suggesting that the S-LANSS could also be used on diabetic patients.

摘要

在利比亚,糖尿病患者的神经性疼痛很少得到评估。利兹神经性症状和体征评估(LANSS)疼痛量表在全球范围内用于筛查神经性疼痛。利比亚没有供使用的阿拉伯语版LANSS。本研究的目的是开发阿拉伯语版LANSS,并评估其在利比亚班加西糖尿病患者中的有效性和可靠性。LANSS由四名双语翻译人员翻译成阿拉伯语,再由一名大学学者回译成英语。对在班加西一家糖尿病中心就诊的110名患者评估了阿拉伯语LANSS的有效性和可靠性。测试了同时效度,并与自我完成的利兹神经性症状和体征评估(S-LANSS)进行比较。1至2周后进行重测信度测试。还测试了LANSS与S-LANSS之间的内部一致性和组内相关系数(ICC)。阿拉伯语LANSS首次完成时的内部一致性可以接受(克朗巴哈系数α=0.793),与阿拉伯语S-LANSS(0.796)和阿拉伯语LANSS第二次完成时(0.795)相似。阿拉伯语LANSS与阿拉伯语S-LANSS之间的ICC为0.999(p<0.001)。阿拉伯语LANSS首次和第二次完成之间的重测信度(ICC)为0.999(p<0.001)。在所有七个项目上,阿拉伯语LANSS两次完成与S-LANSS之间的一致性卡方测量值都很高(卡方>0.95,p<0.0001)。我们得出结论,阿拉伯语版LANSS疼痛量表对利比亚糖尿病患者有效且可靠。本研究结果表明S-LANSS也可用于糖尿病患者。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9b8e/5650044/883120a23b99/ZLJM_A_1384288_F0001_B.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9b8e/5650044/883120a23b99/ZLJM_A_1384288_F0001_B.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9b8e/5650044/883120a23b99/ZLJM_A_1384288_F0001_B.jpg

相似文献

1
Translation and cultural adaptation of the Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) pain scale into Arabic for use with patients with diabetes in Libya.将利兹神经病理性症状和体征评估量表(LANSS)翻译成阿拉伯语并进行文化调适,以供利比亚糖尿病患者使用。
Libyan J Med. 2017 Dec;12(1):1384288. doi: 10.1080/19932820.2017.1384288.
2
Translation and linguistic validation of the self-completed Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) scale for use in a Libyan population.用于利比亚人群的自我完成的利兹评估神经性症状和体征(S-LANSS)量表的翻译和语言验证。
Pain Pract. 2013 Mar;13(3):198-205. doi: 10.1111/j.1533-2500.2012.00576.x. Epub 2012 Jun 22.
3
Translation, Cultural Adaptation, and Validation of Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) and Self-Complete Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) Questionnaires into the Greek Language.将利兹神经病理性症状和体征评估量表(LANSS)及利兹神经病理性症状和体征自评量表(S-LANSS)问卷翻译成希腊语、进行文化调适及验证。
Pain Pract. 2016 Jun;16(5):552-64. doi: 10.1111/papr.12300. Epub 2015 Apr 16.
4
Validity and reliability of the Turkish Self-administered Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) questionnaire.土耳其版自我管理的利兹评估神经性症状和体征问卷(S-LANSS)的有效性和可靠性。
Pain Med. 2010 Jul;11(7):1107-14. doi: 10.1111/j.1526-4637.2010.00837.x. Epub 2010 Apr 26.
5
Cross Cultural Adaptation and Validation of Italian Version of the Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs Scale and Pain DETECT Questionnaire for the Distinction between Nociceptive and Neuropathic Pain.跨文化调适与义大利文版 Leeds 评估神经性症状与体征量表和 Pain DETECT 问卷的验证:用于区分伤害感受性疼痛与神经性疼痛。
Pain Res Manag. 2021 Apr 28;2021:6623651. doi: 10.1155/2021/6623651. eCollection 2021.
6
Cross-Cultural Psychometric Assessment of the Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) Pain Scale in the Portuguese Population.利兹神经病理性症状和体征评估量表(LANSS)在葡萄牙人群中的跨文化心理测量学评估。
Pain Pract. 2014 Sep;14(7):620-4. doi: 10.1111/papr.12118. Epub 2013 Dec 1.
7
Validity and reliability of the Spanish-language version of the self-administered Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) pain scale.西班牙语版自我管理的利兹神经病理性症状和体征评估量表(S-LANSS)疼痛量表的有效性和可靠性。
Neurologia (Engl Ed). 2018 Oct;33(8):505-514. doi: 10.1016/j.nrl.2016.10.009. Epub 2016 Dec 9.
8
A cross-sectional study to estimate the point prevalence of painful diabetic neuropathy in Eastern Libya.一项在利比亚东部评估痛性糖尿病周围神经病变时点患病率的横断面研究。
BMC Public Health. 2019 Jan 17;19(1):78. doi: 10.1186/s12889-018-6374-9.
9
Validation of the Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (LANSS) questionnaire and its correlation with visual analog pain scales in Greek population.利兹神经病理性症状和体征评估(LANSS)问卷在希腊人群中的效度验证及其与视觉模拟疼痛量表的相关性。
J Diabetes Complications. 2015 Nov-Dec;29(8):1142-5. doi: 10.1016/j.jdiacomp.2015.08.008. Epub 2015 Aug 13.
10
Development and validation of Arabic version of the Neuropathic Pain Questionnaire-Short Form.《神经病理性疼痛问卷简表》阿拉伯语版本的编制与验证
Saudi J Anaesth. 2017 May;11(Suppl 1):S53-S62. doi: 10.4103/sja.SJA_86_17.

引用本文的文献

1
Which scale is more useful to detect diabetic neuropathic pain?: A cross-sectional study.哪种量表更有助于检测糖尿病性神经病理性疼痛?:一项横断面研究。
BMC Endocr Disord. 2022 Mar 7;22(1):56. doi: 10.1186/s12902-022-00970-3.
2
Increased thalamo-cortical functional connectivity in patients with diabetic painful neuropathy: A resting-state functional MRI study.糖尿病性疼痛性神经病变患者丘脑-皮质功能连接增加:一项静息态功能磁共振成像研究。
Exp Ther Med. 2021 May;21(5):509. doi: 10.3892/etm.2021.9940. Epub 2021 Mar 19.
3
A cross-sectional study to estimate the point prevalence of painful diabetic neuropathy in Eastern Libya.

本文引用的文献

1
The epidemiology of chronic pain in Libya: a cross-sectional telephone survey.利比亚慢性疼痛的流行病学:一项横断面电话调查。
BMC Public Health. 2016 Aug 11;16(1):776. doi: 10.1186/s12889-016-3349-6.
2
Pathogenesis of painful diabetic neuropathy.疼痛性糖尿病神经病变的发病机制。
Pain Res Treat. 2014;2014:412041. doi: 10.1155/2014/412041. Epub 2014 May 6.
3
Review of neuropathic pain screening and assessment tools.神经病理性疼痛筛查和评估工具的综述。
一项在利比亚东部评估痛性糖尿病周围神经病变时点患病率的横断面研究。
BMC Public Health. 2019 Jan 17;19(1):78. doi: 10.1186/s12889-018-6374-9.
Curr Pain Headache Rep. 2013 Sep;17(9):363. doi: 10.1007/s11916-013-0363-6.
4
Translation and linguistic validation of the self-completed Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) scale for use in a Libyan population.用于利比亚人群的自我完成的利兹评估神经性症状和体征(S-LANSS)量表的翻译和语言验证。
Pain Pract. 2013 Mar;13(3):198-205. doi: 10.1111/j.1533-2500.2012.00576.x. Epub 2012 Jun 22.
5
Linguistic adaptation, validation and comparison of 3 routinely used neuropathic pain questionnaires.3 种常用神经性疼痛问卷的语言适应性、验证和比较。
Pain Physician. 2012 Mar-Apr;15(2):179-86.
6
Prevalence of painful diabetic peripheral neuropathy among patients with diabetes mellitus in the Middle East region.中东地区糖尿病患者中疼痛性糖尿病周围神经病变的患病率
J Int Med Res. 2011;39(2):366-77. doi: 10.1177/147323001103900204.
7
Do we have a diabetes epidemic in Libya?利比亚是否存在糖尿病流行情况?
Libyan J Med. 2006 Oct 17;1(2):123-5. doi: 10.4176/061016.
8
Validity and reliability of the Turkish Self-administered Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S-LANSS) questionnaire.土耳其版自我管理的利兹评估神经性症状和体征问卷(S-LANSS)的有效性和可靠性。
Pain Med. 2010 Jul;11(7):1107-14. doi: 10.1111/j.1526-4637.2010.00837.x. Epub 2010 Apr 26.
9
A novel tool for the assessment of pain: validation in low back pain.一种用于疼痛评估的新型工具:在腰痛中的验证
PLoS Med. 2009 Apr 7;6(4):e1000047. doi: 10.1371/journal.pmed.1000047.
10
The diagnosis and management of neuropathic pain in daily practice in Belgium: an observational study.比利时日常实践中神经性疼痛的诊断与管理:一项观察性研究。
BMC Public Health. 2007 Jul 24;7:170. doi: 10.1186/1471-2458-7-170.