• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
It is necessary to establish an International Agency for Research on Aging.有必要设立一个国际老龄问题研究机构。
Aging (Albany NY). 2018 May 12;10(5):863-867. doi: 10.18632/aging.101451.
2
Japan as the front-runner of super-aged societies: Perspectives from medicine and medical care in Japan.日本作为超老龄化社会的领跑者:来自日本医学与医疗护理的视角
Geriatr Gerontol Int. 2015 Jun;15(6):673-87. doi: 10.1111/ggi.12450. Epub 2015 Feb 5.
3
The growth of gerontology and geriatrics in Mexico: Past, present, and future.墨西哥老年学与老年医学的发展:过去、现在与未来。
Gerontol Geriatr Educ. 2017 Jan-Mar;38(1):76-91. doi: 10.1080/02701960.2016.1247068. Epub 2016 Oct 18.
4
Introduction: aging education in a global context.引言:全球背景下的老龄教育
Gerontol Geriatr Educ. 2005;26(1):1-7. doi: 10.1300/J021v26n01_01.
5
An international model for geriatrics program development in China: the Johns Hopkins-Peking Union Medical College experience.中国老年医学项目发展的国际模式:约翰霍普金斯大学-北京协和医学院的经验。
J Am Geriatr Soc. 2010 Jul;58(7):1376-81. doi: 10.1111/j.1532-5415.2010.02927.x. Epub 2010 Jun 1.
6
Gerontology in India.印度老年医学
Gerontologist. 2015 Dec;55(6):894-900. doi: 10.1093/geront/gnv022.
7
[The state of geriatric care in the Kursk region: problems of formation and development prospects.].[库尔斯克地区的老年护理状况:形成问题与发展前景。]
Adv Gerontol. 2018;31(6):833-837.
8
Fifty years of the International Agency for Research on Cancer (1965 to 2015).国际癌症研究机构五十年(1965年至2015年)。
Int J Cancer. 2016 Mar 15;138(6):1309-11. doi: 10.1002/ijc.29929. Epub 2015 Nov 28.
9
International Association of Gerontology and Geriatrics: a global agenda for clinical research and quality of care in nursing homes.国际老年学和老年医学学会:护理院临床研究和护理质量的全球议程。
J Am Med Dir Assoc. 2011 Mar;12(3):184-9. doi: 10.1016/j.jamda.2010.12.013. Epub 2011 Jan 15.
10
IAEA's role in the global management of cancer-focus on upgrading radiotherapy services.国际原子能机构在全球癌症管理中的作用——专注于提升放射治疗服务。
Acta Oncol. 2005;44(8):816-24. doi: 10.1080/02841860500341355.

引用本文的文献

1
Successful Aging Among Community-Dwelling Older Adults in Urban Areas of Liaoning Province: The Crucial Effect of Visual Ability.辽宁省城市地区社区居住老年人的成功老龄化:视觉能力的关键作用。
Risk Manag Healthc Policy. 2021 Sep 8;14:3729-3738. doi: 10.2147/RMHP.S324095. eCollection 2021.
2
Local Anesthetic Lidocaine and Cancer: Insight Into Tumor Progression and Recurrence.局部麻醉药利多卡因与癌症:对肿瘤进展和复发的见解
Front Oncol. 2021 Jun 24;11:669746. doi: 10.3389/fonc.2021.669746. eCollection 2021.
3
Aging delay: of mice and men.衰老延缓:从老鼠到人。
Acta Biomed. 2021 Jan 28;92(1):e2021073. doi: 10.23750/abm.v92i1.11273.
4
Bitter, Sweet, Salty, Sour and Umami Taste Perception Decreases with Age: Sex-Specific Analysis, Modulation by Genetic Variants and Taste-Preference Associations in 18 to 80 Year-Old Subjects.味觉感知的苦味、甜味、咸味、酸味和鲜味会随着年龄的增长而下降:18 至 80 岁人群的性别特异性分析、遗传变异的调节以及味觉偏好关联。
Nutrients. 2018 Oct 18;10(10):1539. doi: 10.3390/nu10101539.

本文引用的文献

1
Commentary: Is Life Extension Today a Faustian Bargain?评论:如今的寿命延长是一种浮士德式的交易吗?
Front Med (Lausanne). 2018 Mar 19;5:73. doi: 10.3389/fmed.2018.00073. eCollection 2018.
2
The Business of Anti-Aging Science.抗衰老科学的商业运作。
Trends Biotechnol. 2017 Nov;35(11):1062-1073. doi: 10.1016/j.tibtech.2017.07.004. Epub 2017 Aug 1.
3
Geroprotectors: A Unified Concept and Screening Approaches.老年保护剂:统一概念与筛选方法
Aging Dis. 2017 May 2;8(3):354-363. doi: 10.14336/AD.2016.1022. eCollection 2017 May.
4
From rapalogs to anti-aging formula.从雷帕霉素类似物到抗衰老配方。
Oncotarget. 2017 May 30;8(22):35492-35507. doi: 10.18632/oncotarget.18033.
5
Melatonin, a Full Service Anti-Cancer Agent: Inhibition of Initiation, Progression and Metastasis.褪黑素,一种全面的抗癌剂:抑制肿瘤起始、进展和转移
Int J Mol Sci. 2017 Apr 17;18(4):843. doi: 10.3390/ijms18040843.
6
The DrugAge database of aging-related drugs.与衰老相关药物的DrugAge数据库。
Aging Cell. 2017 Jun;16(3):594-597. doi: 10.1111/acel.12585. Epub 2017 Mar 16.
7
NIA Interventions Testing Program: Investigating Putative Aging Intervention Agents in a Genetically Heterogeneous Mouse Model.美国国立衰老研究所干预测试项目:在基因异质性小鼠模型中研究假定的衰老干预剂。
EBioMedicine. 2017 Jul;21:3-4. doi: 10.1016/j.ebiom.2016.11.038. Epub 2016 Dec 2.
8
Anti-aging pharmacology: Promises and pitfalls.抗衰老药理学:前景与陷阱。
Ageing Res Rev. 2016 Nov;31:9-35. doi: 10.1016/j.arr.2016.08.004. Epub 2016 Aug 11.
9
Comparative idiosyncrasies in life extension by reduced mTOR signalling and its distinctiveness from dietary restriction.通过降低mTOR信号通路实现寿命延长中的比较特质及其与饮食限制的差异。
Aging Cell. 2016 Aug;15(4):737-43. doi: 10.1111/acel.12489. Epub 2016 May 3.
10
Metformin for cancer and aging prevention: is it a time to make the long story short?二甲双胍用于癌症预防和延缓衰老:是时候言简意赅了吗?
Oncotarget. 2015 Nov 24;6(37):39398-407. doi: 10.18632/oncotarget.6347.

有必要设立一个国际老龄问题研究机构。

It is necessary to establish an International Agency for Research on Aging.

作者信息

Anisimov Vladimir N, Sidorenko Alexandre V

机构信息

Department of Carcinogenesis and Oncogerontology, , N.N. Petrov National Medical Research Center of Oncology, St. Petersburg 197758, Russia.

European Centre for Social Welfare Policy and Research, Vienna A-1230, Austria.

出版信息

Aging (Albany NY). 2018 May 12;10(5):863-867. doi: 10.18632/aging.101451.

DOI:10.18632/aging.101451
PMID:29754145
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5990390/
Abstract

The global aging of human population is one of the main challenges and opportunities of the 21st century. Establishing an International Agency for Research on Aging as an entity affiliated to one of the intergovernmental institutions, such as the World Health Organization, can be crucial for promoting international collaboration in gerontology, in particular in a search of effective and safe geroprotectors for humans.

摘要

全球人口老龄化是21世纪的主要挑战和机遇之一。设立一个隶属于政府间机构(如世界卫生组织)的国际老龄问题研究机构,对于促进老年学领域的国际合作,尤其是寻找对人类有效且安全的老年保护剂而言至关重要。