University of Wisconsin School of Medicine and Public Health, Madison, Wisconsin.
The Johns Hopkins Hospital, Baltimore, Maryland.
J Am Coll Radiol. 2019 Aug;16(8):1108-1113. doi: 10.1016/j.jacr.2018.12.036. Epub 2019 Apr 5.
Readability of patient education materials has been linked to health outcomes, and reports on patient education materials in radiology have demonstrated readability levels higher than recommended. Few studies in radiology, however, have assessed patient comprehension of Spanish-language health care educational materials. The purpose of this study was thus to assess the readability of patient education materials written in Spanish from RadiologyInfo.org.
All patient education materials written in Spanish available in July 2017 from the RadiologyInfo.org patient education library were compiled into a database over a 1-day period. After modification and editing to minimize artificial changes in readability levels, four readability scales were used to assess the texts: the Gilliam-Peña-Mountain scale, the Läsbarhets formula, the rate index formula, and the SOL formula. Readability was compared among scales using analysis of variance, and inter- and intrarater variability was assessed using intraclass correlation coefficients.
In total, 134 patient education articles written in Spanish were included from the RadiologyInfo.org patient education library. The mean readability grade level was the 10th grade reading level or higher for all scales (average, 12th grade); only one article was written below the 8th grade level. There was no significant difference in readability level on the basis of readability scale used.
Spanish-language patient educational materials provided at the RadiologyInfo.org website are written at levels too high for the average patient. Future efforts should be made to improve the readability of these patient education materials for English and Spanish speakers alike.
患者教育材料的易读性与健康结果相关联,有关放射学患者教育材料的报告表明,其易读性水平高于建议水平。然而,放射学领域很少有研究评估西班牙语患者对医疗保健教育材料的理解能力。因此,本研究旨在评估 RadiologyInfo.org 上提供的西班牙语患者教育材料的易读性。
在 1 天内,编译了 2017 年 7 月 RadiologyInfo.org 患者教育库中所有可用的西班牙语患者教育材料,并将其编制成数据库。在进行最小化人工改变易读性水平的修改和编辑后,使用 4 种可读性量表评估文本:Gilliam-Peña-Mountain 量表、Läsbarhets 公式、速率指数公式和 SOL 公式。使用方差分析比较量表之间的可读性,并使用组内相关系数评估组内和组间变异性。
共纳入来自 RadiologyInfo.org 患者教育库的 134 篇西班牙语患者教育文章。所有量表的平均阅读水平均为 10 年级或更高(平均为 12 年级);只有一篇文章的阅读水平低于 8 年级。基于使用的可读性量表,可读性水平没有显著差异。
RadiologyInfo.org 网站提供的西班牙语患者教育材料的编写水平对于普通患者来说过高。未来应努力提高这些患者教育材料的可读性,以满足英语和西班牙语患者的需求。