• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)的开发与验证

Development and validation of the communication and language assessment questionnaire for persons with multiple sclerosis (CLAMS).

作者信息

El-Wahsh S, Bogaardt H, Kumfor F, Ballard K

机构信息

Discipline of Speech Pathology, Faculty of Medicine and Health, The University of Sydney, 75 East Street, Lidcombe, NSW, 2141, Australia.

The University of Sydney, Brain and Mind Centre and School of Psychology, 94 Mallett St, Camperdown, NSW, 2050.

出版信息

Mult Scler Relat Disord. 2020 Aug;43:102206. doi: 10.1016/j.msard.2020.102206. Epub 2020 May 26.

DOI:10.1016/j.msard.2020.102206
PMID:32502873
Abstract

BACKGROUND

There is growing recognition that communication and language can be compromised in persons with multiple sclerosis (MS). However, patient-reported outcome measures (PROMs) designed to measure communication and language function in MS are currently lacking.

OBJECTIVES

This study aimed to develop and validate a novel PROM, the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS).

METHODS

One-hundred and ninety-nine participants were recruited internationally through online channels. Participants completed an online questionnaire consisting of 41-items generated from the: (1) La Trobe Communication Questionnaire (LCQ), (2) Speech pathology-specific questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (SMS), and (3) published research describing communication and language in MS. These items were then submitted to preliminary psychometric evaluation, including principal component analysis, internal consistency, test-retest reliability, criterion validity, and analyses of floor and ceiling effects. Criterion validity was assessed by comparing the CLAMS with the Communication Participation Item Bank (CPIB).

RESULTS

The final CLAMS contained 11-items. Internal consistency was high (α = 0.944) and test-retest reliability. All items produced an intra-class correlation coefficient ≥ 0.70. No floor or ceiling effects were present. A statistically significant strong correlation between the CLAMS and the CPIB was identified (r = -0.750, p = ≤ 0.001).

CONCLUSION

The CLAMS is a reliable and valid PROM that assesses self-perceived communication and language function in MS. This tool can be used for research and clinical purposes to measure intervention outcomes, monitor symptom evolution, evaluate service delivery, facilitate patient-centred care, and as an adjunct to clinical assessment.

摘要

背景

人们越来越认识到,多发性硬化症(MS)患者的沟通和语言能力可能会受到损害。然而,目前缺乏旨在测量MS患者沟通和语言功能的患者报告结局指标(PROMs)。

目的

本研究旨在开发并验证一种新型的PROM,即多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)。

方法

通过在线渠道在国际范围内招募了199名参与者。参与者完成了一份在线问卷,该问卷由41个项目组成,这些项目来自:(1)拉筹伯沟通问卷(LCQ),(2)针对多发性硬化症患者的言语病理学特定问卷(SMS),以及(3)描述MS患者沟通和语言的已发表研究。然后将这些项目提交给初步的心理测量学评估,包括主成分分析、内部一致性、重测信度、效标效度以及地板效应和天花板效应分析。通过将CLAMS与沟通参与项目库(CPIB)进行比较来评估效标效度。

结果

最终的CLAMS包含11个项目。内部一致性较高(α = 0.944)且重测信度良好。所有项目的组内相关系数均≥ 0.70。不存在地板效应或天花板效应。CLAMS与CPIB之间存在统计学上显著的强相关性(r = -0.750,p = ≤ 0.001)。

结论

CLAMS是一种可靠且有效的PROM,可评估MS患者自我感知的沟通和语言功能。该工具可用于研究和临床目的,以测量干预结果、监测症状演变、评估服务提供情况、促进以患者为中心的护理,并作为临床评估的辅助手段。

相似文献

1
Development and validation of the communication and language assessment questionnaire for persons with multiple sclerosis (CLAMS).多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)的开发与验证
Mult Scler Relat Disord. 2020 Aug;43:102206. doi: 10.1016/j.msard.2020.102206. Epub 2020 May 26.
2
Development and validation of a speech pathology-specific questionnaire for persons with multiple sclerosis (SMS).多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS)的开发与验证
Int J Speech Lang Pathol. 2019 Dec;21(6):553-563. doi: 10.1080/17549507.2018.1499802. Epub 2018 Oct 22.
3
Speech Pathology-Specific Questionnaire for Persons with Multiple Sclerosis (SMS): adaptation, validation and preliminary assessment of the diagnostic potential.多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS):适应性、有效性及诊断潜力的初步评估
Mult Scler Relat Disord. 2021 Apr;49:102796. doi: 10.1016/j.msard.2021.102796. Epub 2021 Jan 26.
4
Reliability and validity of the Turkish version of speech pathology-specific questionnaire for persons with multiple sclerosis (SMS-TR).多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS-TR)土耳其语版本的信度和效度。
Int J Speech Lang Pathol. 2023 Dec;25(6):841-848. doi: 10.1080/17549507.2022.2134454. Epub 2022 Oct 29.
5
Dutch translation and validation of the Communicative Participation Item Bank (CPIB)-short form.荷兰语翻译和验证交际参与项目库(CPIB)-简短形式。
Int J Lang Commun Disord. 2023 Jan;58(1):124-137. doi: 10.1111/1460-6984.12775. Epub 2022 Sep 5.
6
Reliability and validity of the DYMUS questionnaire for the assessment of dysphagia in multiple sclerosis (Greek version) and proposed modification.用于评估多发性硬化症吞咽障碍的 DYMUS 问卷的信度和效度(希腊语版)及提出的修订。
Mult Scler Relat Disord. 2018 Jul;23:62-68. doi: 10.1016/j.msard.2018.05.004. Epub 2018 May 10.
7
Adaptation and validation of the Greek version of the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS).多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)希腊语版本的改编与验证。
Arch Clin Neuropsychol. 2025 Apr 27;40(3):635-641. doi: 10.1093/arclin/acae015.
8
Adaptation and validation of the Greek version of the Speech Pathology-Specific Questionnaire for Persons with Multiple Sclerosis (SMS).《多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS)希腊语版的改编和验证》。
Int J Speech Lang Pathol. 2024 Feb;26(1):59-67. doi: 10.1080/17549507.2023.2180094. Epub 2023 Aug 4.
9
The Multiple Sclerosis Intimacy and Sexuality Questionnaire (MSISQ): Validation of the Turkish version in patient with multiple sclerosis.多发性硬化症亲密关系和性生活问卷(MSISQ):在多发性硬化症患者中验证土耳其语版本。
Mult Scler Relat Disord. 2022 Aug;64:103965. doi: 10.1016/j.msard.2022.103965. Epub 2022 Jun 14.
10
Prevalence of self-reported language impairment in multiple sclerosis and the association with health-related quality of life: An international survey study.多发性硬化症中自我报告的语言障碍患病率及其与健康相关生活质量的关联:一项国际调查研究。
Mult Scler Relat Disord. 2020 Apr;39:101896. doi: 10.1016/j.msard.2019.101896. Epub 2019 Dec 16.

引用本文的文献

1
Adaptation and validation of the Greek version of the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS).多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)希腊语版本的改编与验证。
Arch Clin Neuropsychol. 2025 Apr 27;40(3):635-641. doi: 10.1093/arclin/acae015.
2
Multiple sclerosis is associated with differences in semantic memory structure.多发性硬化症与语义记忆结构的差异有关。
Neuropsychology. 2024 Jan;38(1):42-57. doi: 10.1037/neu0000924. Epub 2023 Aug 3.
3
Speech deficits in multiple sclerosis: a narrative review of the existing literature.
多发性硬化症中的言语障碍:现有文献的叙述性综述。
Eur J Med Res. 2023 Jul 24;28(1):252. doi: 10.1186/s40001-023-01230-3.
4
Further development in measuring communicative participation: identifying items to extend the applicability of the communicative participation item bank.进一步发展沟通参与的测量:确定项目以扩展沟通参与项目库的适用性。
J Patient Rep Outcomes. 2023 May 26;7(1):49. doi: 10.1186/s41687-023-00586-8.
5
Managing communication changes in persons with multiple sclerosis: Findings from qualitative focus groups.管理多发性硬化症患者的沟通变化:定性焦点小组的发现。
Int J Lang Commun Disord. 2022 May;57(3):680-694. doi: 10.1111/1460-6984.12717. Epub 2022 Mar 26.
6
Retrospective bullying trajectories in adults with self-reported oral language difficulties.有自我报告的口语困难的成年人的回顾性欺凌轨迹。
Int J Lang Commun Disord. 2022 May;57(3):578-592. doi: 10.1111/1460-6984.12708. Epub 2022 Feb 23.
7
Variables Associated with Self-reported Language Impairment in Multiple Sclerosis: A Regression Analysis.与多发性硬化症自我报告的语言障碍相关的变量:一项回归分析。
Int J MS Care. 2021 Mar-Apr;23(2):85-92. doi: 10.7224/1537-2073.2020-096. Epub 2021 Apr 14.