• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)希腊语版本的改编与验证。

Adaptation and validation of the Greek version of the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS).

作者信息

Dimitriou Nefeli, Nasios Grigorios, Nousia Anastasia, Anyfantis Emmanouil, Messinis Lambros, Dimakopoulos Georgios, El-Wahsh Sarah, Bakirtzis Christos, Kostadima Vasiliki, Konitsiotis Spiridon

机构信息

Department of Speech and Language Therapy, University of Ioannina, Ioannina, Greece.

Department of Speech and Language Therapy, University of Peloponnese, Kalamata 24100, Greece.

出版信息

Arch Clin Neuropsychol. 2025 Apr 27;40(3):635-641. doi: 10.1093/arclin/acae015.

DOI:10.1093/arclin/acae015
PMID:38462980
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC12034519/
Abstract

OBJECTIVE

The aim of the present study was to validate the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS) into the Greek language.

METHOD

106 Persons with Multiple Sclerosis (PwMS) and 51 healthy controls (HCs) participated in this study. We evaluated patients' cognitive abilities with the Brief International Cognitive Assessment for Multiple Sclerosis (BICAMS). All PwMS completed the CLAMS and three additional questionnaires (Speech Pathology-Specific Questionnaire for persons with Multiple Sclerosis, SMS; Stroke and Aphasia Quality of Life Scale-39, SAQOL-39; the Beck Depression Inventory Fast Screen, BDI-FS), and all HCs filled in the CLAMS.

RESULTS

The internal consistency of the CLAMS was excellent (a = 0.933) for the PwMS and a significant difference was found between PwMS and HCs for the total CLAMS score. Statistical analyses showed a significant positive correlation between the CLAMS and the other questionnaires (SMS, BDI, and SAQOL-39) and a statistically significant negative correlation between the CLAMS and the three subtests of the BICAMS (Symbol Digit Modalities Test, Greek Verbal Learning Test-II, and Brief Visuospatial Memory Test-Revised). There was no correlation between the CLAMS and participants' age, disease duration, and disease type.

CONCLUSION

The Greek version of the CLAMS is a valid self-reported questionnaire for the evaluation of language and communication symptoms in PwMS.

摘要

目的

本研究旨在将多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)翻译成希腊语并进行验证。

方法

106例多发性硬化症患者(PwMS)和51名健康对照者(HCs)参与了本研究。我们使用多发性硬化症简易国际认知评估量表(BICAMS)评估患者的认知能力。所有PwMS患者均完成了CLAMS问卷以及另外三份问卷(多发性硬化症言语病理学专用问卷,SMS;中风与失语生活质量量表-39,SAQOL-39;贝克抑郁量表快速筛查版,BDI-FS),所有HCs填写了CLAMS问卷。

结果

CLAMS问卷在PwMS患者中的内部一致性极佳(α = 0.933),PwMS患者与HCs在CLAMS总分上存在显著差异。统计分析表明,CLAMS与其他问卷(SMS、BDI和SAQOL-39)之间存在显著正相关,与BICAMS的三个子测试(符号数字模态测试、希腊语言语学习测试-II和简易视觉空间记忆测试-修订版)之间存在显著负相关。CLAMS与参与者的年龄、病程和疾病类型之间无相关性。

结论

CLAMS希腊语版本是一种有效的自评问卷,可用于评估PwMS患者的语言和沟通症状。

相似文献

1
Adaptation and validation of the Greek version of the Communication and Language Assessment questionnaire for persons with Multiple Sclerosis (CLAMS).多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)希腊语版本的改编与验证。
Arch Clin Neuropsychol. 2025 Apr 27;40(3):635-641. doi: 10.1093/arclin/acae015.
2
Adaptation and validation of the Greek version of the Speech Pathology-Specific Questionnaire for Persons with Multiple Sclerosis (SMS).《多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS)希腊语版的改编和验证》。
Int J Speech Lang Pathol. 2024 Feb;26(1):59-67. doi: 10.1080/17549507.2023.2180094. Epub 2023 Aug 4.
3
Development and validation of the communication and language assessment questionnaire for persons with multiple sclerosis (CLAMS).多发性硬化症患者沟通与语言评估问卷(CLAMS)的开发与验证
Mult Scler Relat Disord. 2020 Aug;43:102206. doi: 10.1016/j.msard.2020.102206. Epub 2020 May 26.
4
Brief international cognitive assessment for multiple sclerosis (BICAMS): A danish validation study of sensitivity in early stages of MS.简要国际认知评估多发性硬化症(BICAMS):丹麦在多发性硬化症早期阶段的敏感性验证研究。
Mult Scler Relat Disord. 2020 Jan;37:101458. doi: 10.1016/j.msard.2019.101458. Epub 2019 Oct 18.
5
Validation of the Brief International Cognitive Assessment for Multiple Sclerosis (BICAMS) in Greek population with multiple sclerosis.验证多发性硬化症患者中简短国际认知评估测试(BICAMS)的希腊人群适用性。
Mult Scler Relat Disord. 2016 Sep;9:68-72. doi: 10.1016/j.msard.2016.06.011. Epub 2016 Jun 28.
6
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Greek version of the Multiple Sclerosis Intimacy and Sexuality Questionnaire-19.《多发性硬化症亲密关系与性问卷-19》希腊语版本的翻译、跨文化调适及验证
Somatosens Mot Res. 2024 Mar;41(1):1-10. doi: 10.1080/08990220.2022.2158801. Epub 2022 Dec 20.
7
Brief International Cognitive Assessment for Multiple Sclerosis (BICAMS): Canadian contribution to the international validation project.多发性硬化症简短国际认知评估(BICAMS):加拿大对国际验证项目的贡献。
J Neurol Sci. 2016 Mar 15;362:147-52. doi: 10.1016/j.jns.2016.01.040. Epub 2016 Jan 21.
8
Speech Pathology-Specific Questionnaire for Persons with Multiple Sclerosis (SMS): adaptation, validation and preliminary assessment of the diagnostic potential.多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS):适应性、有效性及诊断潜力的初步评估
Mult Scler Relat Disord. 2021 Apr;49:102796. doi: 10.1016/j.msard.2021.102796. Epub 2021 Jan 26.
9
A preliminary validation of the brief international cognitive assessment for multiple sclerosis (BICAMS) tool in an Irish population with multiple sclerosis (MS).多发性硬化症简短国际认知评估工具(BICAMS)在爱尔兰多发性硬化症(MS)患者群体中的初步验证。
Mult Scler Relat Disord. 2015 Nov;4(6):521-5. doi: 10.1016/j.msard.2015.07.012. Epub 2015 Aug 7.
10
Quality of life after stroke: evaluation of the Greek SAQOL-39g.中风后的生活质量:希腊版SAQOL-39g评估
Folia Phoniatr Logop. 2012;64(4):179-86. doi: 10.1159/000340014. Epub 2012 Oct 25.

本文引用的文献

1
Adaptation and validation of the Greek version of the Speech Pathology-Specific Questionnaire for Persons with Multiple Sclerosis (SMS).《多发性硬化症患者言语病理学专用问卷(SMS)希腊语版的改编和验证》。
Int J Speech Lang Pathol. 2024 Feb;26(1):59-67. doi: 10.1080/17549507.2023.2180094. Epub 2023 Aug 4.
2
Social Network Characteristics and Correlations With Cognitive, Psychosocial, and Speech Function and Communication Participation for Adults With Multiple Sclerosis: A Pilot Study.多发性硬化症成人的社会网络特征及其与认知、心理社会、言语功能和交流参与的相关性:一项初步研究。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Jan 12;66(1):163-177. doi: 10.1044/2022_JSLHR-22-00233. Epub 2022 Dec 29.
3
Communication between persons with multiple sclerosis and their health care providers: A scoping review.多发性硬化症患者及其医疗保健提供者之间的沟通:范围综述。
Patient Educ Couns. 2022 Dec;105(12):3341-3368. doi: 10.1016/j.pec.2022.07.013. Epub 2022 Jul 26.
4
Psychopharmacology of patients with multiple sclerosis in Greece during the period 2017-2019.2017 - 2019年期间希腊多发性硬化症患者的精神药理学
Psychiatriki. 2022 Feb 21;33(1):65-71. doi: 10.22365/jpsych.2022.057.
5
Spatial navigation performance in people with multiple sclerosis-a large-scale online study.多发性硬化症患者的空间导航表现——一项大规模在线研究。
Mult Scler Relat Disord. 2022 Feb;58:103423. doi: 10.1016/j.msard.2021.103423. Epub 2021 Nov 23.
6
Perspectives from the patient: A content analysis of communication changes, impact, and strategies to facilitate communication in multiple sclerosis.患者视角:对多发性硬化症沟通变化、影响及促进沟通策略的内容分析
Int J Speech Lang Pathol. 2022 Apr;24(2):173-189. doi: 10.1080/17549507.2021.1973101. Epub 2021 Sep 7.
7
Impact of Cognitive Impairment on Adults with Multiple Sclerosis and Their Family Caregivers.认知障碍对成年多发性硬化症患者及其家庭照顾者的影响。
Int J MS Care. 2021 May-Jun;23(3):93-100. doi: 10.7224/1537-2073.2019-091. Epub 2020 May 15.
8
Update on Recent Developments in Communication and Swallowing in Multiple Sclerosis.多发性硬化症中沟通与吞咽的最新进展
Int J MS Care. 2020 Nov-Dec;22(6):270-275. doi: 10.7224/1537-2073.2020-023. Epub 2020 Dec 28.
9
The Administrative Prevalence of Multiple Sclerosis in Greece on the Basis of a Nationwide Prescription Database.基于全国处方数据库的希腊多发性硬化症行政患病率
Front Neurol. 2020 Sep 29;11:1012. doi: 10.3389/fneur.2020.01012. eCollection 2020.
10
Impaired Verb-Related Morphosyntactic Production in Multiple Sclerosis: Evidence From Greek.多发性硬化症中与动词相关的形态句法产出受损:来自希腊语的证据。
Front Psychol. 2020 Aug 27;11:2051. doi: 10.3389/fpsyg.2020.02051. eCollection 2020.