• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

《儿童和青少年参与及环境量表(PEM-CY)的跨文化改编:三个国家的定性研究》德语版:一项三国定性研究

Cross-cultural adaptation of the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) into German: a qualitative study in three countries.

作者信息

Krieger Beate, Schulze Christina, Boyd Jillian, Amann Ruth, Piškur Barbara, Beurskens Anna, Teplicky Rachel, Moser Albine

机构信息

School of Health Professionals, Zurich University of Applied Sciences, Winterthur, Switzerland.

Department of Family Medicine, Maastricht University, Maastricht, The Netherlands.

出版信息

BMC Pediatr. 2020 Oct 24;20(1):492. doi: 10.1186/s12887-020-02343-y.

DOI:10.1186/s12887-020-02343-y
PMID:33099320
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7585231/
Abstract

BACKGROUND

Concepts such as participation and environment may differ across cultures. Consequently, to use a measure like the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) in other than the original English-speaking contexts, cultural adaptation needs to be assured. The aim of this study was to cross-culturally translate and adapt the PEM-CY into German as it is used in Germany, Austria and Switzerland.

METHODS

Fifteen parents of children and adolescents with disabilities from three German speaking countries participated in three rounds of think-aloud interviews. We followed the procedure of cultural equivalence guidelines including two additional steps. Data was analyzed by content analysis using semantic, idiomatic, experiential and conceptual equivalence.

RESULTS

Results show adaptations mainly focused on experiential and conceptual equivalence, with conceptual equivalence being the most challenging to reach. Examples of experiential equivalence included adapting the examples of activities in the PEM-CY to reflect those typical in German speaking countries. Conceptual equivalence mainly addressed aspects of "involvement" and "environment" of children and adolescents and was reached through adaptations such as enhanced instructions and structures, and additional definitions.

CONCLUSIONS

This study presents a cross-cultural translation and adaptation process to develop a German version of the PEM-CY that is suitable for Germany, Austria and Switzerland. Using a modified cultural adaptation process, a culturally adapted version of PEM-CY (German) is now available for research, practice and further validation.

摘要

背景

参与和环境等概念在不同文化中可能存在差异。因此,要在除英语母语背景之外的其他环境中使用《儿童和青少年参与与环境量表》(PEM-CY)这样的测量工具,就需要确保进行文化调适。本研究的目的是将PEM-CY进行跨文化翻译并调适为德语版本,以供德国、奥地利和瑞士使用。

方法

来自三个德语国家的15名残疾儿童和青少年的家长参与了三轮出声思考访谈。我们遵循文化等效性指南的程序,包括两个额外步骤。通过内容分析,从语义、习语、经验和概念等效性方面对数据进行分析。

结果

结果表明,调适主要集中在经验和概念等效性上,其中概念等效性最难实现。经验等效性的例子包括调整PEM-CY中的活动示例,以反映德语国家的典型活动。概念等效性主要涉及儿童和青少年“参与”和“环境”方面的内容,并通过加强说明和结构以及添加定义等调适措施得以实现。

结论

本研究展示了一个跨文化翻译和调适过程,以开发适用于德国、奥地利和瑞士的PEM-CY德语版本。通过使用经过修改的文化调适过程,现已获得了经过文化调适的PEM-CY(德语)版本,可用于研究、实践及进一步验证。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6776/7585231/6038f3a88386/12887_2020_2343_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6776/7585231/3d7cfb6607ba/12887_2020_2343_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6776/7585231/6038f3a88386/12887_2020_2343_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6776/7585231/3d7cfb6607ba/12887_2020_2343_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6776/7585231/6038f3a88386/12887_2020_2343_Fig2_HTML.jpg

相似文献

1
Cross-cultural adaptation of the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) into German: a qualitative study in three countries.《儿童和青少年参与及环境量表(PEM-CY)的跨文化改编:三个国家的定性研究》德语版:一项三国定性研究
BMC Pediatr. 2020 Oct 24;20(1):492. doi: 10.1186/s12887-020-02343-y.
2
Translation and cross-cultural adaptation of the young children participation and environment measure for its use in Austria, Germany, and Switzerland.针对奥地利、德国和瑞士的情况,对幼儿参与和环境测量工具进行翻译及跨文化调适以供使用。
Front Pediatr. 2024 Jan 4;11:1258377. doi: 10.3389/fped.2023.1258377. eCollection 2023.
3
Cross-Cultural Adaptation and Evaluation of the Participation and Environment Measure for Children and Youth to the Indian Context-A Mixed-Methods Study.跨文化适应与参与及环境测量工具对印度儿童和青少年的评估——一项混合方法研究。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Feb 5;18(4):1514. doi: 10.3390/ijerph18041514.
4
Cross-cultural validation and psychometric evaluation of the Participation and Environment Measure for Children and Youth in Korea.韩国儿童和青少年参与及环境测量量表的跨文化验证与心理测量评估
Disabil Rehabil. 2016 Nov;38(22):2217-28. doi: 10.3109/09638288.2015.1123302. Epub 2016 Jan 5.
5
[Translation of the evidence-based practice confidence (EPIC) scale into German and its cross-cultural adaption for Switzerland, Austria and Germany].[将循证实践信心(EPIC)量表翻译成德语并对其进行针对瑞士、奥地利和德国的跨文化调适]
Z Evid Fortbild Qual Gesundhwes. 2019 Dec;149:57-65. doi: 10.1016/j.zefq.2019.11.005. Epub 2020 Mar 3.
6
Validity of the Participation and Environment Measure for Children and Youth (PEM-CY) for Health Impact Assessment (HIA) in sustainable development projects.儿童和青少年参与与环境测量工具(PEM-CY)在可持续发展项目健康影响评估(HIA)中的有效性。
Disabil Health J. 2014 Apr;7(2):226-35. doi: 10.1016/j.dhjo.2013.11.003. Epub 2013 Nov 8.
7
Participation and environment measure - children and youth: PEM-CY Brazil measurements properties.参与和环境测量-儿童和青少年:PEM-CY 巴西测量特性。
Braz J Phys Ther. 2024 Jul-Aug;28(4):101103. doi: 10.1016/j.bjpt.2024.101103. Epub 2024 Jul 22.
8
A guiding process to culturally adapt assessments for participation-focused pediatric practice: the case of the Participation and Environment Measures (PEM).针对以参与为重点的儿科实践进行文化适应性评估的指导过程:以参与和环境测量量表(PEM)为例。
Disabil Rehabil. 2022 Oct;44(21):6497-6509. doi: 10.1080/09638288.2021.1960645. Epub 2021 Aug 19.
9
The significance of exploring conceptual equivalence within the process of the cross-cultural adaptation of tools: The case of the Patient's Perception of Feeling Known by their Nurses Scale.探索工具跨文化适应过程中概念对等性的意义:以患者对护士了解感量表为例。
J Nurs Scholarsh. 2023 Nov;55(6):1268-1279. doi: 10.1111/jnu.12910. Epub 2023 May 22.
10
Establishing the Cultural Equivalence of the Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM) for Use in Singapore.建立适用于新加坡的幼儿参与和环境测量量表(YC-PEM)的文化等效性。
Phys Occup Ther Pediatr. 2016 Nov;36(4):422-39. doi: 10.3109/01942638.2015.1101044. Epub 2015 Dec 7.

引用本文的文献

1
Transcultural adaptation and psychometric properties of the Spanish version of Participation and Environment Measurement-Children and Youth (PEM-CY).《儿童与青少年参与及环境测量量表(PEM-CY)》西班牙语版本的跨文化调适与心理测量特性
BMC Psychol. 2025 Aug 19;13(1):943. doi: 10.1186/s40359-025-03205-x.
2
Evaluation of Physical Activity, Sedentary Patterns, and Lifestyle Behavior in Spanish Preschool Children from the CORALS Cohort.对来自CORALS队列的西班牙学龄前儿童的身体活动、久坐模式和生活方式行为的评估。
Sports Med Open. 2025 Jun 9;11(1):71. doi: 10.1186/s40798-025-00865-2.
3
Measuring Community and Home Participation and Environmental Factors in Children with Cerebral Palsy.

本文引用的文献

1
Usability of the Participation and Environment Measure Plus (PEM+) for Client-Centered and Participation-Focused Care Planning.参与和环境测量升级版(PEM+)在以客户为中心和以参与为重点的护理计划中的可用性。
Am J Occup Ther. 2019 Jul/Aug;73(4):7304205130p1-7304205130p8. doi: 10.5014/ajot.2019.032235.
2
Development and psychometric evaluation of the Chinese version of the Participation and Environment Measure for Children and Youth.《儿童和青少年参与及环境测量表中文版的编制与心理计量学评估》
Disabil Rehabil. 2020 Jul;42(15):2204-2214. doi: 10.1080/09638288.2018.1553210. Epub 2019 May 12.
3
Measuring social participation in children with chronic health conditions: validation and reference values of the child and adolescent scale of participation (CASP) in the German context.
测量脑瘫儿童的社区与家庭参与及环境因素
Pediatr Rep. 2025 Feb 7;17(1):17. doi: 10.3390/pediatric17010017.
4
Translation and cross-cultural adaptation of the young children participation and environment measure for its use in Austria, Germany, and Switzerland.针对奥地利、德国和瑞士的情况,对幼儿参与和环境测量工具进行翻译及跨文化调适以供使用。
Front Pediatr. 2024 Jan 4;11:1258377. doi: 10.3389/fped.2023.1258377. eCollection 2023.
5
Sports Stars Brazil in children with autism spectrum disorder: A feasibility randomized controlled trial protocol.运动明星巴西与自闭症谱系障碍儿童:一项可行性随机对照试验方案。
PLoS One. 2023 Nov 8;18(11):e0291488. doi: 10.1371/journal.pone.0291488. eCollection 2023.
6
Translation and cultural adaptation of drug use stigma and HIV stigma measures among people who use drugs in Tanzania.坦桑尼亚吸毒者中药物使用污名和 HIV 污名测量的翻译和文化适应。
PLoS One. 2023 Oct 19;18(10):e0292642. doi: 10.1371/journal.pone.0292642. eCollection 2023.
7
Parents' Perceptions: Environments and the Contextual Strategies of Parents to Support the Participation of Children and Adolescents with Autism Spectrum Disorder-A Descriptive Population-Based Study from Switzerland.家长认知:环境与家长支持自闭症谱系障碍儿童和青少年参与的情境策略——来自瑞士的描述性基于人群研究。
J Autism Dev Disord. 2024 Mar;54(3):871-893. doi: 10.1007/s10803-022-05826-2. Epub 2022 Dec 20.
8
Exploring Cultural Bias in Two Different Motor Competence Test Batteries When Used in African Children.探索两种不同运动能力测试组合在用于非洲儿童时的文化偏见。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Jun 1;19(11):6788. doi: 10.3390/ijerph19116788.
9
Cross-Cultural Adaptation and Evaluation of the Participation and Environment Measure for Children and Youth to the Indian Context-A Mixed-Methods Study.跨文化适应与参与及环境测量工具对印度儿童和青少年的评估——一项混合方法研究。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Feb 5;18(4):1514. doi: 10.3390/ijerph18041514.
10
Psychometric Properties of the Resilience Scale for Adolescents (READ) and Measurement Invariance Across Two Different German-Speaking Samples.青少年复原力量表(READ)的心理测量特性及两个不同德语样本间的测量不变性
Front Psychol. 2020 Dec 24;11:608677. doi: 10.3389/fpsyg.2020.608677. eCollection 2020.
测量患有慢性健康状况儿童的社会参与度:儿童和青少年参与度量表(CASP)在德国背景下的验证和参考值。
BMC Pediatr. 2019 Apr 24;19(1):125. doi: 10.1186/s12887-019-1495-6.
4
Managing oneself or managing together? Parents' perspectives on chronic condition self-management in Dutch pediatric rehabilitation services.自我管理还是共同管理?荷兰儿科康复服务中家长对慢性病自我管理的看法。
Disabil Rehabil. 2020 Nov;42(23):3348-3358. doi: 10.1080/09638288.2019.1594396. Epub 2019 Apr 11.
5
Translation and cross-cultural adaptation of the PEDI-CAT: Dutch version.儿童残疾评定量表(PEDI-CAT)的翻译与跨文化调适:荷兰语版本
J Pediatr Rehabil Med. 2019;12(1):57-64. doi: 10.3233/PRM-180544.
6
Initial evaluation of the effects of an environmental-focused problem-solving intervention for transition-age young people with developmental disabilities: Project TEAM.以环境为重点的问题解决干预对发育障碍的过渡年龄青年的影响的初步评估:TEAM 项目。
Dev Med Child Neurol. 2018 Aug;60(8):801-809. doi: 10.1111/dmcn.13715. Epub 2018 Mar 12.
7
The effectiveness of the Pathways and Resources for Engagement and Participation (PREP) intervention: improving participation of adolescents with physical disabilities.Pathways and Resources for Engagement and Participation(PREP)干预措施的效果:提高身体残疾青少年的参与度。
Dev Med Child Neurol. 2018 May;60(5):513-519. doi: 10.1111/dmcn.13682. Epub 2018 Feb 6.
8
Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research.用于康复结局研究的儿科功能评估的文化适应性
BMC Health Serv Res. 2017 Sep 15;17(1):658. doi: 10.1186/s12913-017-2592-6.
9
Participation, both a means and an end: a conceptual analysis of processes and outcomes in childhood disability.参与,既是手段也是目的:对儿童残疾过程与结果的概念分析
Dev Med Child Neurol. 2017 Jan;59(1):16-25. doi: 10.1111/dmcn.13237. Epub 2016 Sep 19.
10
Community participation of youth with intellectual disability and autism spectrum disorder.智障和自闭症谱系障碍青年的社区参与
J Intellect Disabil Res. 2017 Feb;61(2):168-180. doi: 10.1111/jir.12311. Epub 2016 Aug 4.