Pereira Joseph A, Hannibal Kari, Stecker Jasmine, Kasper Jennifer, Katz Jeffrey N, Molina Rose L
Harvard Medical School, Boston, MA, USA.
Department of Pediatrics and Global Health and Social Medicinem, Brigham and Women's Hospital, Boston, MA, USA.
BMC Med Educ. 2020 Nov 6;20(1):407. doi: 10.1186/s12909-020-02323-x.
Despite the growing number of patients with limited English proficiency in the United States, not all medical schools offer medical language courses to train future physicians in practicing language-concordant care. Little is known about the long-term use of non-English languages among physicians who took language courses in medical school. We conducted a cross-sectional study to characterize the professional language use of Harvard Medical School (HMS) alumni who took a medical language course at HMS and identify opportunities to improve the HMS Medical Language Program.
Between October and November 2019, we sent an electronic survey to 803 HMS alumni who took a medical language course at HMS between 1991 and 2019 and collected responses. The survey had questions about the language courses and language use in the professional setting. We analyzed the data using descriptive statistics and McNemar's test for comparing proportions with paired data. The study was determined not to constitute human subjects research.
The response rate was 26% (206/803). More than half of respondents (n = 118, 57%) cited their desire to use the language in their future careers as the motivation for taking the language courses. Twenty-eight (14%) respondents indicated a change from not proficient before taking the course to proficient at the time of survey whereas only one (0.5%) respondent changed from proficient to not proficient (McNemar's p-value < 0.0001). Respondents (n = 113, 56%) reported that clinical electives abroad influenced their cultural understanding of the local in-country population and their language proficiency. Only 13% (n = 27) of respondents have worked in a setting that required formal assessments of non-English language proficiency.
HMS alumni of the Medical Language Program reported improved language proficiency after the medical language courses' conclusion, suggesting that the courses may catalyze long-term language learning. We found that a majority of respondents reported that the medical language courses influenced their desire to work with individuals who spoke the language of the courses they took. Medical language courses may equip physicians to practice language-concordant care in their careers.
尽管美国英语水平有限的患者数量不断增加,但并非所有医学院校都提供医学语言课程,以培训未来的医生实施语言匹配的医疗服务。对于在医学院修读语言课程的医生长期使用非英语语言的情况,我们了解甚少。我们开展了一项横断面研究,以描述在哈佛医学院(HMS)修读医学语言课程的校友的专业语言使用情况,并确定改进HMS医学语言项目的机会。
2019年10月至11月期间,我们向803名在1991年至2019年间于HMS修读医学语言课程的校友发送了电子调查问卷,并收集了回复。该调查包含有关语言课程和专业环境中语言使用的问题。我们使用描述性统计和McNemar检验来分析数据,以比较配对数据的比例。该研究被认定不构成人体研究。
回复率为26%(206/803)。超过一半的受访者(n = 118,57%)表示,他们希望在未来的职业生涯中使用该语言,这是他们修读语言课程的动机。28名(14%)受访者表示,从修读课程前不熟练变为在调查时熟练,而只有1名(0.5%)受访者从不熟练变为熟练(McNemar检验p值<0.0001)。受访者(n = 113,56%)报告称,国外的临床选修课程影响了他们对当地国内人群的文化理解和语言能力。只有13%(n = 27)的受访者曾在需要对非英语语言能力进行正式评估的环境中工作。
医学语言项目的HMS校友报告称,在医学语言课程结束后语言能力有所提高,这表明这些课程可能会促进长期的语言学习。我们发现,大多数受访者表示,医学语言课程影响了他们与说他们所学语言的人一起工作的愿望。医学语言课程可能使医生在职业生涯中能够实施语言匹配的医疗服务。