Department of Behavioural and Cognitive Sciences, University of Luxembourg, Porte des Sciences 11, 4366, Esch-sur-Alzette, Luxembourg.
College of Medicine and Health Sciences, University of Rwanda, Huye, Rwanda.
Health Qual Life Outcomes. 2021 Jul 22;19(1):183. doi: 10.1186/s12955-021-01821-w.
High prevalence rates in diabetes-related distress have been observed in several studies; however, in the region of Sub-Saharan Africa evidence is lacking as is, for example, the case for Rwanda, where diabetes prevalence is expected to increase over the next decade. The aim of this study is to report on the translation and cultural adaption of the problem areas in diabetes (PAID) questionnaire into Kinyarwanda and its psychometric properties.
The questionnaire was translated following a standard procedure. Interviews were conducted with 29 participants before producing a final version. For the psychometric evaluation, a sample of 266 patients with diabetes mellitus, aged 21-64 years old were examined. Participants either came from a separate cluster-randomised controlled trial or were recruited ad-hoc for this study. The evaluation included testing internal consistency, known groups validity, and construct validity. A series of confirmatory factor analysis were conducted investigating seven previously established factorial structures. An exploratory factor analysis (EFA) was also carried out to examine the structure further.
The full scale showed good internal reliability (Cronbach's α = 0.88). A four-factor solution previously tested in Spain with subdimensions of emotional, treatment, food-related and social-support problems demonstrated adequate approximate fit (RMSEA = 0.056; CFI = 0.951; TLI = 0.943). The EFA revealed a four-factor structure; however, two of these factors were not as homogeneous and easily interpretable as those of the Spanish model.
The psychometric properties of the Kinyarwanda version of PAID are acceptable. The questionnaire can be helpful in research and clinical practice in Rwanda, however certain cross-cultural differences should be taken into account.
在几项研究中观察到与糖尿病相关的困扰的高患病率率;然而,在撒哈拉以南非洲地区,缺乏证据,例如在卢旺达,预计未来十年糖尿病患病率将会增加。本研究旨在报告将糖尿病问题领域(PAID)问卷翻译成基尼亚卢旺达语及其心理测量特性。
该问卷按照标准程序进行翻译。在制作最终版本之前,对 29 名参与者进行了访谈。为了进行心理测量评估,对 266 名年龄在 21-64 岁的糖尿病患者进行了样本检查。参与者要么来自单独的聚类随机对照试验,要么是为这项研究而特别招募的。评估包括测试内部一致性、已知组有效性和结构有效性。进行了一系列验证性因子分析,研究了先前建立的七个因子结构。还进行了探索性因子分析(EFA)以进一步研究结构。
整个量表显示出良好的内部一致性(Cronbach 的 α=0.88)。西班牙之前测试的四因子解决方案具有情绪、治疗、与食物相关和社会支持问题的子维度,显示出足够的近似拟合(RMSEA=0.056;CFI=0.951;TLI=0.943)。EFA 显示出四因子结构;然而,这两个因子不像西班牙模型那样同质和易于解释。
基尼亚卢旺达语版 PAID 的心理测量特性是可以接受的。该问卷在卢旺达的研究和临床实践中很有帮助,但是应该考虑到某些跨文化差异。