Jin L, Zhao Y, Zhou J, Tao M, Yang Y, Wang X, Ye P, Shan S, Yuan H
Office of Educational Administration, Yijishan Hospital of Wannan Medical College, Wuhu, Anhui, China.
School of Public Health, Wannan Medical College, Wuhu, Anhui, China.
Rev Clin Esp. 2020 Nov;220(8):495-500. doi: 10.1016/j.rce.2020.04.001. Epub 2020 Apr 10.
Since December 2019, increasing cases of novel coronavirus disease 2019 (COVID-19) are being detected worldwide. The purpose of this paper is to provide a scientific reference for the global prevention and control of COVID-19.
General demographic characteristics, epidemiological history, and clinical symptoms of COVID-19 were collected that had been reported on the websites of multiple Municipal Health Commissions in China. We herein describe distributions in time, place, and population of COVID-19.
As of midnight on February 10, 2020, the number of confirmed cases of COVID-19 in China was 42,638, and the province with the largest number of confirmed cases was Hubei (31728), followed by Guangdong (1177), Zhejiang (1117), and Henan (1105) province. The number of cases and the speed of confirmed cases in provinces other than Hubei were more moderate than those of the Hubei province. The median (interquartile range) age of patients with COVID-19 was 44 (33, 54) years, with a range of 10 months to 89 years.
The COVID-19 epidemic should be considered a global threat and the steps for control include early diagnosis and treatment, as well as isolation.
自2019年12月以来,全球范围内检测到的新型冠状病毒肺炎(COVID-19)病例不断增加。本文旨在为全球COVID-19防控提供科学参考。
收集中国多个市卫生健康委员会网站上报告的COVID-19的一般人口学特征、流行病学史和临床症状。在此描述COVID-19在时间、地点和人群中的分布情况。
截至2020年2月10日午夜,中国COVID-19确诊病例数为42638例,确诊病例数最多的省份是湖北(31728例),其次是广东(1177例)、浙江(1117例)和河南(1105例)。湖北以外省份的病例数和确诊病例速度比湖北省更为平缓。COVID-19患者的年龄中位数(四分位间距)为44(33,54)岁,年龄范围为10个月至89岁。
应将COVID-19疫情视为全球威胁,控制措施包括早期诊断和治疗以及隔离。