Shaban Mostafa, Mohammed Huda Hamdy, Amer Fatma Gomaa Mohamed, Elsayed Hla Hossni, Ali Sayed Ibrahim, Ibrahim Ateya Megahed
Faculty of Nursing, Cairo University, Cairo, Egypt.
Educational Psychology Department, College of Education, Helwan University, Cairo, Egypt.
BMC Nurs. 2024 Aug 13;23(1):552. doi: 10.1186/s12912-024-02164-9.
The Geriatrics Health Behavior Questionnaire (GHBQ) is essential for assessing health-related behaviors among older adults populations. This study focuses on the translation, cultural adaptation, and psychometric evaluation of the Arabic version of the GHBQ to ensure its relevance and accuracy for Arabic-speaking older adults individuals.
This cross-sectional study was conducted at the Cairo University Educational Hospital's outpatient clinic. The GHBQ was translated and culturally adapted through a systematic process, including initial translation, back-translation, expert review, and pilot testing. The psychometric properties of the Arabic-translated GHBQ were evaluated using a sample of 200 older adults Arabic-speaking participants. Reliability was assessed using Cronbach's alpha (α) and Intraclass Correlation Coefficient (ICC). Validity was evaluated through Content Validity Index (CVI), Exploratory Factor Analysis (EFA), and Confirmatory Factor Analysis (CFA).
The Arabic GHBQ demonstrated excellent reliability with Cronbach's alpha values ranging from 0.74 to 0.87 across subscales and ICC values confirming reproducibility (ICC = 0.82). The CVI indicated strong content validity (average CVI = 0.91). EFA revealed a five-factor structure, explaining 72% of the variance, with all factor loadings exceeding 0.60. CFA supported the questionnaire's structure with fit indices meeting recommended criteria: χ²/df = 2.05, NFI = 0.92, TLI = 0.94, GFI = 0.90, SRMR = 0.05, AIC = 140.35, and BIC = 160.22. Criterion validity was confirmed through significant correlations with established health behavior measures (r = 0.63, p < 0.001).
The culturally adapted Arabic version of the GHBQ is a reliable and valid tool for assessing health behaviors in the older adults population in Egypt. This instrument can aid healthcare providers in identifying and addressing health behaviors, ultimately improving the well-being of this demographic. Future research should focus on expanding the sample and comparing the GHBQ with other similar tools used in Arabic-speaking populations.
老年健康行为问卷(GHBQ)对于评估老年人群中与健康相关的行为至关重要。本研究聚焦于GHBQ阿拉伯语版本的翻译、文化调适及心理测量学评估,以确保其对说阿拉伯语的老年个体的相关性和准确性。
本横断面研究在开罗大学教育医院门诊进行。GHBQ通过一个系统过程进行翻译和文化调适,包括初始翻译、回译、专家评审和预测试。使用200名说阿拉伯语的老年参与者样本评估阿拉伯语翻译版GHBQ的心理测量学特性。可靠性使用克朗巴哈系数(α)和组内相关系数(ICC)进行评估。效度通过内容效度指数(CVI)、探索性因子分析(EFA)和验证性因子分析(CFA)进行评估。
阿拉伯语GHBQ显示出出色的可靠性,各分量表的克朗巴哈系数值在0.74至0.87之间,ICC值证实了可重复性(ICC = 0.82)。CVI表明具有较强的内容效度(平均CVI = 0.91)。EFA揭示了一个五因素结构,解释了72%的方差,所有因子载荷均超过0.60。CFA支持问卷结构,拟合指数符合推荐标准:χ²/df = 2.05,NFI = 0.92,TLI = 0.94,GFI = 0.90,SRMR = 0.05,AIC = 140.35,BIC = 160.22。通过与既定健康行为测量指标的显著相关性(r = 0.63,p < 0.001)证实了效标效度。
经过文化调适的阿拉伯语版GHBQ是评估埃及老年人群健康行为的可靠且有效的工具。该工具可帮助医疗保健提供者识别和处理健康行为,最终改善这一人群的福祉。未来研究应侧重于扩大样本量,并将GHBQ与说阿拉伯语人群中使用的其他类似工具进行比较。