Wang Jing, Ye Qiqi, Shuai Zhiqiang, Wang Peifeng, Wang Yujie, Lin Changqing
School of Culture and Communication, Putian University, Putian, China.
School of Literature and Communication, Wenzhou University of Technology, Wenzhou, China.
Front Psychol. 2024 Nov 21;15:1377898. doi: 10.3389/fpsyg.2024.1377898. eCollection 2024.
The globalization of the media market is forcing decision-makers to understand the psychological processes behind local audiences' enjoyment of foreign TV dramas. Transportation is a well-established psychological theory and framework utilized to elucidate and anticipate audience engagement and enjoyment in the cognitive process of experiencing a narrative text. Although there is a substantial body of literature on transportation and media enjoyment, there is a noticeable absence of studies on the relationship between audiences being "transported" into the narrative world of TV dramas and, particularly, the pleasure audiences derive from interacting with media content within a cross-cultural acceptance context.
The research employs a quantitative design, with responses collected from 353 students enrolled at a Malaysian public university. It aims to validate the influence of social norms, cultural identity, and affective disposition on narrative immersion while watching foreign TV dramas, as well as the subsequent enjoyment of media among local audiences.
The results indicate that social norms, cultural identity, and affective disposition significantly influence transportation and enjoyment. Furthermore, the influence of cultural identity on social norms has a positive moderating effect on transportation.
Storytelling that complies with social norms while offering new perspectives can maximally engage audiences, potentially altering their narrative cognition and deepening their immersion in fictional narratives. Cultural identity can shape audience perceptions and reactions to cross-cultural media consumption, ultimately influencing the degree to which audiences are drawn into the narrative. Furthermore, the audience's emotional connection to characters in the narrative or to situations in the drama significantly influences the overall cognitive and immersion levels.
媒体市场的全球化迫使决策者去理解当地观众欣赏外国电视剧背后的心理过程。“沉浸感”是一种成熟的心理学理论和框架,用于阐释和预测观众在体验叙事文本的认知过程中的参与度和愉悦感。尽管有大量关于沉浸感与媒体欣赏的文献,但明显缺乏关于观众“沉浸”于电视剧叙事世界,特别是在跨文化接受背景下观众从与媒体内容互动中获得的愉悦感之间关系的研究。
本研究采用定量设计,从一所马来西亚公立大学的353名学生中收集数据。旨在验证社会规范、文化认同和情感倾向对观看外国电视剧时叙事沉浸感的影响,以及当地观众随后对媒体的欣赏程度。
结果表明,社会规范、文化认同和情感倾向对沉浸感和欣赏程度有显著影响。此外,文化认同对社会规范的影响对沉浸感有正向调节作用。
符合社会规范同时提供新视角的叙事方式能够最大程度地吸引观众,可能改变他们的叙事认知并加深他们对虚构叙事的沉浸程度。文化认同可以塑造观众对跨文化媒体消费的认知和反应,最终影响观众被吸引到叙事中的程度。此外,观众与叙事中的角色或剧情情境的情感联系会显著影响整体认知和沉浸水平。