• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

通过对英语和西班牙语患者的调查结果分析探讨双语患者群体采用患者门户网站的障碍:信息需求研究

Barriers to Patient Portal Adoption Among a Bilingual Patient Population by Analysis of Survey Findings from English- and Spanish-Speaking Patients: Information Needs Study.

作者信息

Yang Jiahua, Mackert Michael, De Luca Daniela, Dove Sophia Annette

机构信息

Stan Richards School of Advertising and Public Relations, University of Texas at Austin, 300 W. Dean Keeton St., Austin, TX, 78712-1069, United States, 1 2106178014.

Dell Medical School, University of Texas at Austin, Austin, TX, United States.

出版信息

JMIR Form Res. 2025 Jul 28;9:e66717. doi: 10.2196/66717.

DOI:10.2196/66717
PMID:40720891
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC12303557/
Abstract

BACKGROUND

Despite legislative action, pre-existing barriers continue to prevent patients from using patient portals. Patients, especially older people, people of color, and people with limited English proficiency continue to experience difficulty in adopting patient portals.

OBJECTIVE

The aim of this study was to advance understanding, explore willingness to adopt an electronic portal, and examine differences between language preferences.

METHODS

English- and Spanish-speaking patients (N=106) were surveyed from a community clinic regarding access to electronic devices and the internet, barriers to using a patient portal, willingness to adopt such a portal, preference mode of communication with health care providers, and preferred features in the current clinic's portal. Linear and logistic regressions were performed to predict the probability that patients would adopt the patient portal.

RESULTS

Only 65% (n=69)of participants said they envisioned themselves using a patient portal. English-speaking patients were more willing to exchange electronic information with their health care providers. Spanish-speaking patients reported language as a significant barrier to portal use. A logistic regression revealed that patients with more positive attitudes and higher perceived behavioral control are more likely to sign up and use the patient portal (Nagelkerke R2=.51, classification=90.8%, efficacy B=2.38, Wald-1=5.93, P=.02 and Exp[B]=12.44, attitude B=1.87, Wald=6.45, P=.01, Exp[B]=7.49).

CONCLUSIONS

Understanding language preference differences while predicting portal use based on attitudes and perceptions empowers patients to have a more meaningful experience with their physician, potentially overcoming low health literacy-related barriers.

摘要

背景

尽管有立法行动,但先前存在的障碍仍继续阻碍患者使用患者门户网站。患者,尤其是老年人、有色人种以及英语水平有限的人,在采用患者门户网站方面仍面临困难。

目的

本研究的目的是增进理解,探索采用电子门户网站的意愿,并研究语言偏好之间的差异。

方法

对一家社区诊所的讲英语和西班牙语的患者(N = 106)进行了调查,内容涉及电子设备和互联网的使用情况、使用患者门户网站的障碍、采用此类门户网站的意愿、与医疗服务提供者沟通的偏好方式以及当前诊所门户网站中偏好的功能。进行线性和逻辑回归以预测患者采用患者门户网站的概率。

结果

只有65%(n = 69)的参与者表示他们设想自己会使用患者门户网站。讲英语的患者更愿意与他们的医疗服务提供者交换电子信息。讲西班牙语的患者报告称语言是使用门户网站的一个重大障碍。逻辑回归显示,态度更积极且感知行为控制更高的患者更有可能注册并使用患者门户网站(Nagelkerke R2 = 0.51,分类准确率 = 90.8%,效能B = 2.38,Wald - 1 = 5.93,P = 0.02,Exp[B] = 12.44,态度B = 1.87,Wald = 6.45,P = 0.01,Exp[B] = 7.49)。

结论

在根据态度和认知预测门户网站使用情况时了解语言偏好差异,能使患者与医生有更有意义的体验,可能克服与健康素养低相关的障碍。

相似文献

1
Barriers to Patient Portal Adoption Among a Bilingual Patient Population by Analysis of Survey Findings from English- and Spanish-Speaking Patients: Information Needs Study.通过对英语和西班牙语患者的调查结果分析探讨双语患者群体采用患者门户网站的障碍:信息需求研究
JMIR Form Res. 2025 Jul 28;9:e66717. doi: 10.2196/66717.
2
Lower Use of and Potential Barriers to Using Patient Portals Among Limited English Proficient Latino and Chinese American Adults: A Health Techquity Concern.英语水平有限的拉丁裔和华裔美国成年人使用患者门户网站的频率较低及潜在障碍:一项健康技术公平性问题
Perm J. 2025 Mar 14;29(1):1-22. doi: 10.7812/TPP/24.119. Epub 2025 Feb 12.
3
Community and hospital-based healthcare professionals perceptions of digital advance care planning for palliative and end-of-life care: a latent class analysis.社区和医院的医疗保健专业人员对姑息治疗和临终关怀的数字预立医疗计划的看法:一项潜在类别分析。
Health Soc Care Deliv Res. 2025 Jun 25:1-22. doi: 10.3310/XCGE3294.
4
Challenges in the Transition from Acute Hospital Care to Home for Spanish-Speaking Latino Patients with TBI and Families: Perspectives of Healthcare Providers and Interpreters.西班牙裔拉丁裔创伤性脑损伤患者及其家庭从急性医院护理过渡到家庭护理面临的挑战:医疗保健提供者和口译员的观点
J Racial Ethn Health Disparities. 2024 Jul 12. doi: 10.1007/s40615-024-02088-9.
5
Recommendations to Address Barriers to Patient Portal Use Among Persons With Diabetes Seeking Care at Community Health Centers: Interview Study With Patients and Health Care Providers.解决社区卫生中心糖尿病患者使用患者门户网站障碍的建议:对患者和医疗服务提供者的访谈研究
JMIR Diabetes. 2024 Sep 16;9:e58526. doi: 10.2196/58526.
6
Progress and Persistent Disparities in Patient Access to Electronic Health Information.患者获取电子健康信息的进展和持续差距。
JAMA Health Forum. 2023 Nov 3;4(11):e233883. doi: 10.1001/jamahealthforum.2023.3883.
7
Factors Associated With Portal and Telehealth Uptake and Use in a Minoritized, Low-Income Community: Mixed Methods Study.少数族裔低收入社区使用门户网站和远程医疗的相关因素:混合方法研究
JMIR Form Res. 2025 Jul 31;9:e70146. doi: 10.2196/70146.
8
Challenges to Video Visits for Patients With Non-English Language Preference: A Qualitative Study.针对偏好非英语语言患者的视频问诊挑战:一项定性研究
JAMA Netw Open. 2025 Feb 3;8(2):e2457477. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2024.57477.
9
Attitudes Toward Telehealth Visits Among Spanish- and English-Speaking Patients in a Safety-Net Gynecological Oncology Clinic.安全网妇科肿瘤诊所中说西班牙语和英语的患者对远程医疗就诊的态度
Telemed J E Health. 2025 Jul;31(7):858-865. doi: 10.1089/tmj.2024.0582. Epub 2025 Mar 24.
10
Pharmacists' communication with Spanish-speaking patients: a review of the literature to establish an agenda for future research.药剂师与讲西班牙语患者的沟通:文献综述以确立未来研究议程
Res Social Adm Pharm. 2009 Jun;5(2):108-20. doi: 10.1016/j.sapharm.2008.05.005. Epub 2009 Jan 31.

本文引用的文献

1
Disparities in patient portal access and the role of providers in encouraging access and use.患者门户访问的差异以及提供者在鼓励访问和使用方面的作用。
J Am Med Inform Assoc. 2023 Jan 18;30(2):308-317. doi: 10.1093/jamia/ocac227.
2
Tablet distribution to veterans: an opportunity to increase patient portal adoption and use.向退伍军人分发平板电脑:提高患者门户采用率和使用率的机会。
J Am Med Inform Assoc. 2022 Dec 13;30(1):73-82. doi: 10.1093/jamia/ocac195.
3
Primary language and the electronic health record patient portal: Barriers to use among Spanish-speaking adults with asthma.
主要语言和电子健康记录患者门户:西班牙语哮喘患者使用的障碍。
J Asthma. 2022 Oct;59(10):2081-2090. doi: 10.1080/02770903.2021.1989462. Epub 2021 Oct 20.
4
Impact of language preference and health literacy on health information-seeking experiences among a low-income, multilingual cohort.语言偏好和健康素养对低收入、多语言人群健康信息寻求体验的影响。
Patient Educ Couns. 2022 May;105(5):1268-1275. doi: 10.1016/j.pec.2021.08.028. Epub 2021 Aug 26.
5
Capturing the Impact of Patient Portals Based on the Quadruple Aim and Benefits Evaluation Frameworks: Scoping Review.基于四重目标和效益评估框架捕捉患者门户的影响:范围综述。
J Med Internet Res. 2020 Dec 8;22(12):e24568. doi: 10.2196/24568.
6
Rapid development of telehealth capabilities within pediatric patient portal infrastructure for COVID-19 care: barriers, solutions, results.COVID-19 护理中儿科患者门户基础设施内远程医疗功能的快速发展:障碍、解决方案、结果。
J Am Med Inform Assoc. 2020 Jul 1;27(7):1116-1120. doi: 10.1093/jamia/ocaa065.
7
Su salud a la mano (your health at hand): patient perceptions about a bilingual patient portal in the Los Angeles safety net.手中的健康(Your health at hand):洛杉矶安全网中双语患者门户的患者认知。
J Am Med Inform Assoc. 2019 Dec 1;26(12):1525-1535. doi: 10.1093/jamia/ocz115.
8
Patient experience with family history tool: analysis of patients' experience sharing their family health history through patient-computer dialogue in a patient portal.患者对家族史工具的体验:通过患者门户中的医患对话分析患者分享家族健康史的体验。
J Am Med Inform Assoc. 2019 Jul 1;26(7):603-609. doi: 10.1093/jamia/ocz008.
9
Patient and provider perspectives on the potential value and use of a bilingual online patient portal in a Spanish-speaking safety-net population.患者和医疗服务提供者对面向说西班牙语的安全网人群的双语在线患者门户网站的潜在价值及使用的看法。
J Am Med Inform Assoc. 2017 Nov 1;24(6):1160-1164. doi: 10.1093/jamia/ocx040.
10
Patient portals and broadband internet inequality.患者门户网站与宽带互联网不平等
J Am Med Inform Assoc. 2017 Sep 1;24(5):927-932. doi: 10.1093/jamia/ocx020.