Gordon C J
Life Sci. 1983 Mar 21;32(12):1285-95. doi: 10.1016/0024-3205(83)90802-0.
Deviations of the body temperature of homeothermic animals may be regulated or forced. A regulated change in core temperature is caused by a natural or synthetic compound that displaces the set-point temperature. A forced shift occurs when an excessive environmental or endogenous heat load, or heat sink, exceeds the body's capacity to thermoregulate but does not affect set-point. A fever is the paradigm of a regulated increase in body temperature, but the term fever has acquired a strict pathological definition over the past two decades. Consequently, other forms of nonpathological, regulated elevations in body temperature have generally been classified as hyperthermia; and decreases in core temperature--either forced or regulated--have generally been classified as hypothermia. Since the terms hyperthermia and hypothermia fail to distinguish a regulated vs. a forced temperature change, a confusion of terms has been created in the literature. It would appear that "resisted or unregulated hyperthermia" and "hypothermia," respectively, are appropriate terms for describing a forced increase and decrease in core temperature. A nonpathological but regulated elevation in temperature may be defined as unresisted or regulated hyperthermia, whereas a regulated decrease in temperature may be termed unresisted or regulated hypothermia. This simple scheme appears to be the most practical means for distinguishing between forced and regulated changes in core temperature.
恒温动物体温的偏差可能是调节性的或强制性的。核心温度的调节性变化是由天然或合成化合物引起的,这些化合物会改变设定点温度。当环境或内源性热负荷过高,或热阱超过身体的体温调节能力但不影响设定点时,就会发生强制性体温变化。发热是体温调节性升高的典型例子,但在过去二十年里,“发热”一词已经有了严格的病理学定义。因此,其他形式的非病理性、调节性体温升高通常被归类为体温过高;而核心温度的降低——无论是强制性的还是调节性的——通常被归类为体温过低。由于“体温过高”和“体温过低”这两个术语未能区分调节性与强制性体温变化,文献中出现了术语混淆。似乎“抵抗性或非调节性体温过高”和“体温过低”分别是描述核心温度的强制性升高和降低的恰当术语。非病理性但调节性的体温升高可定义为非抵抗性或调节性体温过高,而调节性体温降低可称为非抵抗性或调节性体温过低。这个简单的方案似乎是区分核心温度的强制性和调节性变化的最实用方法。