Häggström T, Norberg A
Department of Advanced Nursing, Umeå University, Sweden.
J Adv Nurs. 1996 Sep;24(3):431-8. doi: 10.1046/j.1365-2648.1996.d01-625.x.
Carers of demented people living in a group dwelling were interviewed and observed individually and together. The aim of the study was to illuminate the thinking of pre-identified good dementia carers and to make explicit their means of understanding demented people. The tape-recorded and transcribed interviews were interpreted using a phenomenological hermeneutic method. The findings showed that these carers explicitly referred to the concept of mother, used when explaining their ability to understand demented people. They created a home-like atmosphere together with the inhabitants. The findings were interpreted metaphorically as maternal love, thinking and practice in creating an understanding relationship with the demented people they cared for. This metaphorical aptitude considered the fulfilment of life for these demented people and included partly unconscious tools that the carers used to compensate for the loss of abilities suffered by the demented people. The carers' attitudes towards the inhabitants of the ward and each other were based on respect as in a functioning family. Their ambition was interpreted as an attempt to create an atmosphere that functioned not only as an institution, but as an incubator for human lives, which had become dependent on others for their survival and the preservation of their human dignity throughout their physical existence.
研究人员对居住在集体住所中的痴呆症患者的护理人员进行了单独和集体的访谈与观察。该研究的目的是阐明预先确定的优秀痴呆症护理人员的思维方式,并明确他们理解痴呆症患者的方式。使用现象学诠释学方法对录音并转录的访谈进行了解释。研究结果表明,这些护理人员在解释他们理解痴呆症患者的能力时明确提到了“母亲”的概念。他们与居民一起营造了一种像家一样的氛围。这些研究结果被隐喻地解释为母爱、在与他们所照顾的痴呆症患者建立理解关系时的思考和实践。这种隐喻能力考虑到了这些痴呆症患者的生活充实感,其中包括护理人员用来弥补痴呆症患者所遭受的能力丧失的部分无意识工具。护理人员对病房居民以及彼此的态度基于如同一个正常运转的家庭中的尊重。他们的抱负被解释为试图营造一种氛围,这种氛围不仅作为一个机构发挥作用,而且作为人类生命的孵化器,这些生命在整个身体存在过程中依赖他人来生存和维护其人类尊严。