• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

健康状况有效且可靠测量方法开发中的文化多样性问题。

Cultural diversity issues in the development of valid and reliable measures of health status.

作者信息

González-Calvo J, González V M, Lorig K

机构信息

Women's Studies Program, California State University, Fresno 93740-0078, USA.

出版信息

Arthritis Care Res. 1997 Dec;10(6):448-56. doi: 10.1002/art.1790100613.

DOI:10.1002/art.1790100613
PMID:9481237
Abstract

The development of instruments for use in culturally diverse settings and populations really involves much more than mere translation. Measurements must be tested for content validity and appropriate meaning among members of the group to be studied. Attention to issues of validity, reliability, and cross-cultural differences will lead to effective assessment, culturally competent health care, and the enhancement of the client/provider relationship. The concerns surrounding the use of quantitative measurement in diverse cultural groups are substantial. While the refinement of scales to meet the needs of various groups is a challenging task, such effort is essential to the diagnosis of disease, determination of health status, and the measurement of health outcomes in the diverse subgroups of this country's population.

摘要

开发适用于文化多元环境和人群的工具,所涉及的远不止单纯的翻译。必须对测量方法在待研究群体成员中的内容效度和恰当意义进行测试。关注效度、信度和跨文化差异等问题,将有助于实现有效评估、具备文化胜任力的医疗保健,并增进客户/提供者关系。围绕在不同文化群体中使用定量测量的担忧相当多。虽然改进量表以满足不同群体的需求是一项具有挑战性的任务,但这种努力对于该国人口不同亚群体的疾病诊断、健康状况确定以及健康结果测量至关重要。

相似文献

1
Cultural diversity issues in the development of valid and reliable measures of health status.健康状况有效且可靠测量方法开发中的文化多样性问题。
Arthritis Care Res. 1997 Dec;10(6):448-56. doi: 10.1002/art.1790100613.
2
Health-related quality-of-life assessments in diverse population groups in the United States.美国不同人群的健康相关生活质量评估。
Med Care. 2000 Sep;38(9 Suppl):II102-24.
3
The knowledge, efficacy, and practices instrument for oral health providers: a validity study with dental students.口腔卫生提供者知识、功效和实践工具:一项针对牙科学生的有效性研究。
J Dent Educ. 2013 Aug;77(8):998-1005.
4
Improving health outcomes in diverse populations: competency in cross-cultural research with indigenous Pacific islander populations.改善不同人群的健康状况:对太平洋岛民原住民进行跨文化研究的能力。
Ethn Health. 2002 Nov;7(4):279-85. doi: 10.1080/1355785022000060736.
5
Cultural competence for nurses: canonical correlation of two culture scales.护士的文化能力:两种文化量表的典型相关性。
J Cult Divers. 1998 Winter;5(4):120-6.
6
Cross-cultural issues in the use of socio-medical indicators.社会医学指标使用中的跨文化问题。
Health Policy. 1986;6(2):149-58. doi: 10.1016/0168-8510(86)90004-7.
7
Literature review: considerations in undertaking focus group research with culturally and linguistically diverse groups.文献综述:针对文化和语言背景各异群体开展焦点小组研究的注意事项
J Clin Nurs. 2007 Jun;16(6):1000-11. doi: 10.1111/j.1365-2702.2006.01760.x.
8
Health professionals' views on health literacy issues for culturally and linguistically diverse women in maternity care: barriers, enablers and the need for an integrated approach.医疗保健专业人员对孕产护理中文化和语言背景多样的女性的健康素养问题的看法:障碍、促进因素以及采取综合方法的必要性。
Aust Health Rev. 2018 Feb;42(1):10-20. doi: 10.1071/AH17067.
9
10
Culturally competent healthcare systems. A systematic review.具备文化能力的医疗保健系统。一项系统评价。
Am J Prev Med. 2003 Apr;24(3 Suppl):68-79. doi: 10.1016/s0749-3797(02)00657-8.

引用本文的文献

1
Validity and Reliability of the Stress and Anxiety to Viral Epidemics-6 (SAVE-6) Scale to Measure Viral Anxiety of Healthcare Workers in Spain During the COVID-19 Pandemic.《应激与焦虑应对病毒性流行量表6(SAVE-6)》在西班牙新冠疫情期间测量医护人员病毒焦虑方面的效度和信度
Front Psychiatry. 2022 Feb 1;12:796225. doi: 10.3389/fpsyt.2021.796225. eCollection 2021.
2
The Hausa 12-item short-form health survey (SF-12): Translation, cross-cultural adaptation and validation in mixed urban and rural Nigerian populations with chronic low back pain.《豪萨 12 项简短健康调查(SF-12)》:在患有慢性下腰痛的混合城乡尼日利亚人群中进行翻译、跨文化调适和验证。
PLoS One. 2020 May 7;15(5):e0232223. doi: 10.1371/journal.pone.0232223. eCollection 2020.
3
Cross-cultural adaptation and validation of the VISA-A questionnaire for Chilean Spanish-speaking patients.VISA-A问卷针对智利说西班牙语患者的跨文化适应与验证
J Orthop Surg Res. 2018 Jul 13;13(1):177. doi: 10.1186/s13018-018-0882-2.
4
Development of an Autism Subtyping Questionnaire Based on Social Behaviors.基于社交行为的自闭症亚型问卷的编制。
Neurosci Bull. 2018 Oct;34(5):789-800. doi: 10.1007/s12264-018-0224-8. Epub 2018 Apr 10.
5
Cultural adaptation and validation of Stroke Impact Scale 3.0 version in Uganda: A small-scale study.《卒中影响量表3.0版在乌干达的文化调适与效度验证:一项小规模研究》
SAGE Open Med. 2016 Sep 29;4:2050312116671859. doi: 10.1177/2050312116671859. eCollection 2016.
6
Measuring Functional and Patient-Reported Outcomes After Treatment of Mutilating Hand Injuries: A Global Health Approach.手部毁损性损伤治疗后的功能及患者报告结局评估:一种全球健康视角
Hand Clin. 2016 Nov;32(4):465-475. doi: 10.1016/j.hcl.2016.06.002.
7
Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK.为英国的印度古吉拉特人开发一个概念上等效的2型糖尿病风险评分。
J Diabetes Res. 2016;2016:8107108. doi: 10.1155/2016/8107108. Epub 2016 Sep 15.
8
Validity and Reliability of Persian Version of HIV/AIDS Related Stigma Scale for People Living With HIV/AIDS in Iran.伊朗艾滋病毒/艾滋病感染者相关耻辱感量表波斯语版本的有效性和可靠性
J Family Reprod Health. 2015 Nov;9(4):164-71.
9
Validation of the Chinese Version of the Cognitive Symptom Checklist-Work-21 in Breast Cancer Survivors.中文版认知症状清单-工作版21在乳腺癌幸存者中的效度验证
J Occup Rehabil. 2015 Dec;25(4):685-95. doi: 10.1007/s10926-015-9576-3.
10
Chinese translation and cross cultural adaptation of the workstyle short form.工作方式简表的中文翻译及跨文化调适
J Occup Rehabil. 2014 Dec;24(4):605-16. doi: 10.1007/s10926-013-9493-2.