As quarantine control of international travellers dies away, health screening of immigrants becomes more important. Port health controls attempt to identify the sick immigrant, thereby limiting disease spread among susceptibles and sparking early treatment. Port health controls also ease the impact of immigrants arriving at destinations by alerting relevant authorities so that they can begin health education procedures early, if they wish. Two problems arise: some destination authorities make little attempt to trace their immigrants and even those that do cannot find more than 70 per cent so notified. For receiving communities the most important disease the immigrant may carry or later develop is tuberculosis. In the indigenous population the incidence of this disease is decaying exponentially but, in communities of recent immigrants, may be stable or even rising. This means that in about ten years the great majority of new tuberculosis cases will be in recent immigrants, unless better preventive techniques are used. The overall trend is likely to be a fall in the number of cases, but the disproportion may provoke problems. What can be done? Assuming incoming immigrants are typical of their country of origin, many must enter Britain mantoux-negative, a fact supported by various destination authorities here which have performed testing. So, the logical solution is to ensure that all receive BCG vaccination, preferably before they migrate or otherwise as they enter Britain, and to ensure their babies born later in Britain also receive the protection of BCG vaccination. Consumption of medical services by the travelling public increases with the number of travellers and, as more people penetrate romantic but unhealthy areas formerly inaccessible, importation of communicable disease also increases. Many of these diseases could be prevented by good advice but, unfortunately, unfamiliarity blunts the edge of prophylaxis and diagnosis. Airport experience indicates that the general practitioner could help his patient more, particularly the overlander, by discussing sanitary precautions and suggesting anti-malarial drugs and immunization against typhoid and infectious hepatitis, when appropriate. Vaccination against smallpox, cholera or yellow fever may be obligatory and a valid certificate required; inoculation against diphtheria, poliomyelitis or tetanus may be sensible, and against rabies if the traveller may come into contact with animals abroad. Although complex queries about health hazards abroad should be addressed to such research centres as the Ross Institute, I suggest much practical advice can be obtained by phoning Heathrow health control 01-759 4361.
随着对国际旅行者检疫管控的放松,对移民的健康筛查变得愈发重要。港口卫生管控旨在识别患病移民,从而限制疾病在易感人群中传播并促使尽早治疗。港口卫生管控还通过提醒相关当局,以便他们能够在愿意的情况下尽早启动健康教育程序,减轻移民抵达目的地时的影响。出现了两个问题:一些目的地当局几乎不尝试追踪其移民,即使那些进行追踪的当局也找不到超过70%已通报的移民。对于接纳社区而言,移民可能携带或日后患上的最重要疾病是结核病。在本地人群中,这种疾病的发病率呈指数级下降,但在新移民社区中,可能保持稳定甚至上升。这意味着,除非采用更好的预防技术,大约十年后绝大多数新的结核病病例将出现在新移民中。病例数量总体趋势可能下降,但这种不均衡可能引发问题。该怎么做呢?假设入境移民具有其原籍国的典型特征,许多人进入英国时结核菌素试验呈阴性,这一事实得到了英国各地进行检测的多个目的地当局的证实。所以,合乎逻辑的解决办法是确保所有人都接种卡介苗,最好在他们移民前或进入英国时接种,还要确保他们在英国出生的婴儿也接种卡介苗以获得保护。旅行者对医疗服务的消费随着旅行者数量的增加而增加,而且随着越来越多的人深入到以前难以到达的浪漫但不健康地区,传染病的输入也在增加。许多这类疾病可以通过良好的建议预防,但不幸的是,不熟悉情况削弱了预防和诊断的效果。机场的经验表明,全科医生可以通过讨论卫生预防措施并在适当的时候建议使用抗疟疾药物以及接种伤寒和传染性肝炎疫苗,为其患者,尤其是陆路旅行者提供更多帮助。接种天花、霍乱或黄热病疫苗可能是强制性的且需要有效证书;接种白喉、脊髓灰质炎或破伤风疫苗可能是明智之举,如果旅行者可能在国外接触动物,接种狂犬病疫苗也有必要。虽然关于国外健康风险的复杂问题应咨询罗斯研究所等研究中心,但我建议拨打希思罗机场卫生管控电话01 - 759 4361可以获得很多实用建议。