Suppr超能文献

布里斯托大便形状量表:其葡萄牙语翻译、文化调适与验证

The Bristol Stool Form Scale: its translation to Portuguese, cultural adaptation and validation.

作者信息

Martinez Anna Paula, de Azevedo Gisele Regina

机构信息

Faculdade de Ciências Médicas e da Saúde, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, Brazil.

出版信息

Rev Lat Am Enfermagem. 2012 May-Jun;20(3):583-9. doi: 10.1590/s0104-11692012000300021.

Abstract

UNLABELLED

The Bristol Stool Form Scale is used for describing feces. The objective of this research was its translation, cultural adaptation and validation for Brazil. The methodology was translation, back-translation and discussion. Validation involved 85 nurses, 80 doctors, and 80 patients, who correlated images of seven types of feces with the descriptions.

RESULTS

there was a difference in sex distribution, with males predominating among the doctors and females among nurses and patients. In relation to concordance between definitions and pictures, the highest percentage was in type 5 in all three groups and the lowest was in types 6 and 7 for the doctors, in type 3 for the nurses, and type 6 for the patients. The general Kappa index was 0.826.

CONCLUSION

the scale demonstrated high reliability for all the groups studied.

摘要

未标注

布里斯托大便分类法用于描述粪便。本研究的目的是对其进行巴西语翻译、文化调适及验证。方法包括翻译、回译和讨论。验证涉及85名护士、80名医生和80名患者,他们将七种粪便类型的图像与描述进行关联。

结果

性别分布存在差异,医生中男性居多,护士和患者中女性居多。关于定义与图片之间的一致性,三组中第5型的百分比最高,医生组中第6型和第7型、护士组中第3型、患者组中第6型的百分比最低。总体卡帕指数为0.826。

结论

该量表对所有研究组均显示出高可靠性。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验