Arch Virol. 2013 Jan;158(1):301-11. doi: 10.1007/s00705-012-1454-0. Epub 2012 Sep 23.
The task of international expert groups is to recommend the classification and naming of viruses. The International Committee on Taxonomy of Viruses Study Group and other experts have recently established an almost consistent classification and nomenclature for filoviruses. Here, further guidelines are suggested to include their natural genetic variants. First, this term is defined. Second, a template for full-length virus names (such as “Ebola virus H.sapiens-tc/COD/1995/Kikwit-9510621”) is proposed. These names contain information on the identity of the virus (e.g., Ebola virus), isolation host (e.g., members of the species ), sampling location (e.g., Democratic Republic of the Congo (COD)), sampling year, genetic variant (e.g., Kikwit), and isolate (e.g., 9510621). Suffixes are proposed for individual names that clarify whether a given genetic variant has been characterized based on passage zero material (-wt), has been passaged in tissue/cell culture (-tc), is known from consensus sequence fragments only (-frag), or does (most likely) not exist anymore (-hist). We suggest that these comprehensive names are to be used specifically in the methods section of publications. Suitable abbreviations, also proposed here, could then be used throughout the text, while the full names could be used again in phylograms, tables, or figures if the contained information aids the interpretation of presented data. The proposed system is very similar to the well-known influenzavirus nomenclature and the nomenclature recently proposed for rotaviruses. If applied consistently, it would considerably simplify retrieval of sequence data from electronic databases and be a first important step toward a viral genome annotation standard as sought by the National Center for Biotechnology Information (NCBI). Furthermore, adoption of this nomenclature would increase the general understanding of filovirus-related publications and presentations and improve figures such as phylograms, alignments, and diagrams. Most importantly, it would counter the increasing confusion in genetic variant naming due to the identification of ever more sequences through technological breakthroughs in high-throughput sequencing and environmental sampling.
国际专家组的任务是推荐病毒的分类和命名。国际病毒分类学委员会研究组和其他专家最近为丝状病毒建立了几乎一致的分类和命名法。在此,建议进一步制定准则,以包括其天然遗传变异体。首先,定义了这个术语。其次,提出了全长病毒名称的模板(例如,“埃博拉病毒人科/ COD / 1995 /基奎特-9510621”)。这些名称包含有关病毒身份(例如,埃博拉病毒)、分离宿主(例如,物种成员)、采样地点(例如,刚果民主共和国(COD))、采样年份、遗传变异体(例如,基奎特)和分离株(例如,9510621)的信息。为个体名称提出了后缀,以澄清给定的遗传变异体是否基于零传代材料(-wt)进行了特征描述,是否已在组织/细胞培养中传代(-tc),是否仅基于共识序列片段已知(-frag),或者是否(很可能)不再存在(-hist)。我们建议在出版物的方法部分具体使用这些综合名称。这里还提出了合适的缩写词,然后可以在整个文本中使用,而如果包含的信息有助于解释所呈现的数据,则可以在系统发育树、表格或图中再次使用全名。所提议的系统与广为人知的流感病毒命名法和最近为轮状病毒提议的命名法非常相似。如果一致应用,它将大大简化从电子数据库中检索序列数据,并成为国家生物技术信息中心(NCBI)所寻求的病毒基因组注释标准的重要第一步。此外,采用这种命名法将提高人们对丝状病毒相关出版物和演示文稿的普遍理解,并改进系统发育树、比对和图表等图形。最重要的是,它将防止由于通过高通量测序和环境采样等技术突破识别出越来越多的序列而导致遗传变异体命名的混乱日益加剧。