State Key Laboratory of Phytochemistry and Plant Resources in West China, Kunming Institute of Botany, Chinese Academy of Sciences, Kunming 650201, Yunnan, China.
Molecules. 2013 Sep 5;18(9):10930-43. doi: 10.3390/molecules180910930.
The difficulty of diabetic nephropathy (DN) treatment makes prevention the best choice. Cinnamomum cassia barks, known as Chinese cinnamon or Chinese cassia, is one of the most popular natural spices and flavoring agents in many parts of the World. Since previous reports indicated that Chinese cinnamon extract could be used for the treatment of diabetes, we proposed that this spice may be beneficial for the prevention of DN. However, the responsible compounds need to be further identified. In this study, we isolated three new phenolic glycosides, cinnacassosides A-C (1-3), together with fifteen known compounds from the water soluble extract of Chinese cinnamon. The structures of the new compounds were identified by comprehensive spectroscopic evidence. Eleven compounds (6-9, 11, 13-18) were isolated from this spice for the first time, despite extensive research on this species in the past, which added new facets for the chemical profiling of this spice. These isolates were purposely evaluated for their inhibitory effects on IL-6 and extracellular matrix production in mesangial cells which are definitely implicated in DN. The results showed that compounds 4-8 could inhibit over secretion of IL-6, collagen IV and fibronectin against high-glucose-induced mesangial cells at 10 mM, suggesting that Chinese cinnamon could be used as a functional food against DN.
糖尿病肾病(DN)的治疗难度较大,因此预防是最佳选择。肉桂,又称中国肉桂或中国桂皮,是世界上许多地区最受欢迎的天然香料和调味剂之一。由于之前的报告表明,肉桂提取物可用于治疗糖尿病,因此我们提出这种香料可能有益于预防 DN。然而,还需要进一步确定其有效成分。在这项研究中,我们从中国肉桂的水溶性提取物中分离得到了三种新的酚糖苷,即肉桂酰苷 A-C(1-3),以及 15 种已知化合物。通过综合光谱证据确定了新化合物的结构。尽管过去对该物种进行了广泛的研究,但仍从这种香料中分离出了 11 种(6-9、11、13-18)化合物,这为该香料的化学成分分析增添了新的内容。这些分离物被特意评估了其对系膜细胞中白细胞介素 6 和细胞外基质产生的抑制作用,而这些细胞在 DN 中肯定存在。结果表明,化合物 4-8 可以抑制高葡萄糖诱导的系膜细胞中白细胞介素 6、IV 型胶原和纤维连接蛋白的过度分泌,这表明肉桂可以用作预防 DN 的功能性食品。