de Bruin Angela, Roelofs Ardi, Dijkstra Ton, Fitzpatrick Ian
Radboud University Nijmegen, Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, P.O. Box 9104, 6500 HE Nijmegen, The Netherlands.
Radboud University Nijmegen, Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, P.O. Box 9104, 6500 HE Nijmegen, The Netherlands.
Neuroimage. 2014 Apr 15;90:348-59. doi: 10.1016/j.neuroimage.2013.12.049. Epub 2013 Dec 30.
The prevailing theory of language switching states that unbalanced bilingual speakers use inhibition to switch between their languages (Inhibitory Control or IC model; Green, 1998). Using fMRI, we examined the brain mechanisms underlying language switching and investigated the role of domain-general inhibition areas such as the right inferior frontal gyrus (rIFG) and the pre-supplementary motor area (pre-SMA). Dutch-English-German trilinguals performed a picture naming task in the MRI scanner in both a blocked-language and a mixed-language context. The rIFG and pre-SMA showed more activation for switches to the second and third language (L2 and L3) compared to non-switch trials and blocked trials. No such difference was found for switches to the first language (L1). Our results indicate that language switching recruits brain areas related to domain-general inhibition. In this way, our study supports the claim that multilinguals use inhibition to switch between their languages.
流行的语言切换理论认为,不均衡的双语者在两种语言之间切换时会运用抑制机制(抑制控制或IC模型;格林,1998年)。我们使用功能磁共振成像(fMRI)来研究语言切换背后的大脑机制,并探究诸如右下额叶回(rIFG)和前辅助运动区(pre-SMA)等通用抑制区域的作用。荷兰语-英语-德语三语者在MRI扫描仪中,于语言分组和混合语言的情境下执行图片命名任务。与非切换试验和分组试验相比,rIFG和pre-SMA在切换到第二语言和第三语言(L2和L3)时表现出更多激活。而在切换到第一语言(L1)时未发现此类差异。我们的研究结果表明,语言切换会调动与通用抑制相关的脑区。通过这种方式,我们的研究支持了多语者在语言之间切换时运用抑制机制这一观点。