Suppr超能文献

双语者的语言控制:适应性控制假说。

Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis.

作者信息

Green David W, Abutalebi Jubin

机构信息

Cognitive, Perceptual and Brain Sciences, Faculty of Brain Sciences, University College London, London, UK.

Faculty of Psychology, Vita-Salute San Raffaele University and San Raffaele Scientific Institute, Milan, Italy ; Division of Speech and Hearing Sciences, University of Hong Kong, Hong Kong.

出版信息

J Cogn Psychol (Hove). 2013 Aug;25(5):515-530. doi: 10.1080/20445911.2013.796377.

Abstract

Speech comprehension and production are governed by control processes. We explore their nature and dynamics in bilingual speakers with a focus on speech production. Prior research indicates that individuals increase cognitive control in order to achieve a desired goal. In the adaptive control hypothesis we propose a stronger hypothesis: Language control processes themselves adapt to the recurrent demands placed on them by the interactional context. Adapting a control process means changing a parameter or parameters about the way it works (its neural capacity or efficiency) or the way it works in concert, or in cascade, with other control processes (e.g., its connectedness). We distinguish eight control processes (goal maintenance, conflict monitoring, interference suppression, salient cue detection, selective response inhibition, task disengagement, task engagement, opportunistic planning). We consider the demands on these processes imposed by three interactional contexts (single language, dual language, and dense code-switching). We predict adaptive changes in the neural regions and circuits associated with specific control processes. A dual-language context, for example, is predicted to lead to the adaptation of a circuit mediating a cascade of control processes that circumvents a control dilemma. Effective test of the adaptive control hypothesis requires behavioural and neuroimaging work that assesses language control in a range of tasks within the same individual.

摘要

言语理解和生成受控制过程的支配。我们以言语生成为重点,探讨双语者中这些过程的本质和动态。先前的研究表明,个体为了实现期望的目标会增强认知控制。在适应性控制假说中,我们提出了一个更强的假说:语言控制过程本身会适应互动情境对它们反复提出的要求。调整一个控制过程意味着改变其工作方式(其神经能力或效率)或其与其他控制过程协同或级联工作的方式(例如,其连接性)的一个或多个参数。我们区分了八个控制过程(目标维持、冲突监测、干扰抑制、显著线索检测、选择性反应抑制、任务脱离、任务参与、机会主义规划)。我们考虑了三种互动情境(单语、双语和密集语码转换)对这些过程的要求。我们预测与特定控制过程相关的神经区域和神经回路会发生适应性变化。例如,预计双语情境会导致介导一系列控制过程的神经回路发生适应性变化,从而规避控制困境。对适应性控制假说的有效检验需要行为和神经成像研究,以评估同一个体内一系列任务中的语言控制情况。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a649/4095950/4e39c20def3a/pecp25_515_f1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验