• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

双语者的跨语言音位结构竞争与认知控制

Cross-linguistic phonotactic competition and cognitive control in bilinguals.

作者信息

Freeman Max R, Blumenfeld Henrike K, Marian Viorica

机构信息

Bilingualism and Psycholinguistics Research Group, Roxelyn and Richard Pepper Department of Communication Sciences and Disorders, Northwestern University, 2240 Campus Drive Evanston, IL 60208-3540,.

Bilingualism and Cognition Laboratory, School of Speech, Language, and Hearing Sciences, San Diego State University, 5500 Campanile Drive, San Diego, CA 92182-1518,.

出版信息

J Cogn Psychol (Hove). 2017;29(7):783-794. doi: 10.1080/20445911.2017.1321553. Epub 2017 May 4.

DOI:10.1080/20445911.2017.1321553
PMID:29062472
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5649739/
Abstract

The current study examines the relation between cognitive control and linguistic competition resolution at the sublexical level in bilinguals. Twenty-one Spanish-English bilinguals and 23 English monolinguals completed a non-linguistic Stroop task (indexing inhibitory control) and a linguistic priming/lexical decision task (indexing Spanish phonotactic constraint competition during English comprehension). More efficient Stroop performance (i.e., a smaller Stroop effect) in bilinguals was associated with decreased competition from Spanish phonotactic constraints during English comprehension. This relation was observed when nonword targets overlapped in phonotactic constraints and phonological form with preceding primes (e.g., prime: target: ). Findings suggest a link between non-linguistic cognitive control and co-activation of linguistic structures at the sublexical level in bilinguals.

摘要

当前的研究考察了双语者在次词汇层面上认知控制与语言竞争解决之间的关系。21名西班牙-英语双语者和23名英语单语者完成了一项非语言的斯特鲁普任务(用于衡量抑制控制)以及一项语言启动/词汇判定任务(用于衡量英语理解过程中西班牙语音位结构限制的竞争)。双语者更高效的斯特鲁普任务表现(即,较小的斯特鲁普效应)与英语理解过程中西班牙语音位结构限制的竞争减少有关。当非词目标在音位结构和语音形式上与前面的启动词重叠时(例如,启动词:目标:),这种关系就会被观察到。研究结果表明,双语者在非语言认知控制与次词汇层面语言结构的共同激活之间存在联系。

相似文献

1
Cross-linguistic phonotactic competition and cognitive control in bilinguals.双语者的跨语言音位结构竞争与认知控制
J Cogn Psychol (Hove). 2017;29(7):783-794. doi: 10.1080/20445911.2017.1321553. Epub 2017 May 4.
2
Phonotactic Constraints Are Activated across Languages in Bilinguals.语音结构限制在双语者的多种语言中都会被激活。
Front Psychol. 2016 May 18;7:702. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00702. eCollection 2016.
3
Parallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals.双语者在口语单词识别过程中的平行语言激活与认知控制
J Cogn Psychol (Hove). 2013;25(5). doi: 10.1080/20445911.2013.812093.
4
Auditory word recognition across the lifespan: Links between linguistic and nonlinguistic inhibitory control in bilinguals and monolinguals.毕生的听觉单词识别:双语者和单语者语言与非语言抑制控制之间的联系。
Linguist Approaches Biling. 2016;6(1-2):119-146. doi: 10.1075/lab.14030.blu. Epub 2016 Feb 19.
5
First-language influence on second language speech perception depends on task demands.第一语言对第二语言语音感知的影响取决于任务要求。
Lang Speech. 2022 Mar;65(1):28-51. doi: 10.1177/0023830920983368. Epub 2021 Jan 6.
6
Bilingualism influences inhibitory control in auditory comprehension.双语环境影响听觉理解中的抑制控制。
Cognition. 2011 Feb;118(2):245-57. doi: 10.1016/j.cognition.2010.10.012. Epub 2010 Dec 14.
7
Parallel language activation and inhibitory control in bimodal bilinguals.双语者的平行语言激活与抑制控制
Cognition. 2015 Aug;141:9-25. doi: 10.1016/j.cognition.2015.04.009. Epub 2015 Apr 22.
8
Automaticity of lexical access in deaf and hearing bilinguals: Cross-linguistic evidence from the color Stroop task across five languages.聋人和听力双语者的词汇自动获取:来自五种语言的颜色斯特鲁普任务的跨语言证据。
Cognition. 2021 Jul;212:104659. doi: 10.1016/j.cognition.2021.104659. Epub 2021 Mar 31.
9
Bilinguals Show Weaker Lexical Access During Spoken Sentence Comprehension.双语者在口语句子理解过程中表现出较弱的词汇提取能力。
J Psycholinguist Res. 2015 Dec;44(6):789-802. doi: 10.1007/s10936-014-9322-6.
10
Learning and processing of nonverbal symbolic information in bilinguals and monolinguals.双语者和单语者的非言语符号信息的学习和处理。
Front Psychol. 2014 Oct 16;5:1147. doi: 10.3389/fpsyg.2014.01147. eCollection 2014.

引用本文的文献

1
A Novel Dual-Language Touch-Screen Intervention to Slow Down Cognitive Decline in Older Adults: A Randomized Controlled Trial.一种延缓老年人认知衰退的新型双语触摸屏干预措施:一项随机对照试验。
Innov Aging. 2024 May 27;8(7):igae052. doi: 10.1093/geroni/igae052. eCollection 2024.
2
Effects of language background on executive function: Transfer across task and modality.语言背景对执行功能的影响:跨任务和模态的迁移
Front Psychol. 2023 Jan 5;13:923123. doi: 10.3389/fpsyg.2022.923123. eCollection 2022.
3
Visual word recognition in bilinguals: Eye-tracking evidence that L2 proficiency impacts access of L1 phonotactics.双语者的视觉单词识别:眼动追踪证据表明第二语言熟练程度会影响第一语言音位结构的提取。
Stud Second Lang Acquis. 2022 Jul;44(3):759-787. doi: 10.1017/S027226312100053X. Epub 2021 Sep 6.
4
Individual and Sociolinguistic Differences in Language Background Predict Stroop Performance.语言背景中的个体差异和社会语言差异可预测斯特鲁普任务表现。
Front Commun (Lausanne). 2022;7. doi: 10.3389/fcomm.2022.865965. Epub 2022 May 11.
5
A Domain-General Monitoring Account of Bilingual Language Control in Recognition: The Role of Language Dominance and Bilingual Experience.识别中双语语言控制的通用领域监控账户:语言优势和双语经验的作用。
Front Psychol. 2022 Apr 12;13:854898. doi: 10.3389/fpsyg.2022.854898. eCollection 2022.
6
Meta-Analysis Reveals a Bilingual Advantage That Is Dependent on Task and Age.荟萃分析揭示了一种依赖于任务和年龄的双语优势。
Front Psychol. 2020 Jul 24;11:1458. doi: 10.3389/fpsyg.2020.01458. eCollection 2020.
7
Auditory Sentence Processing in Bilinguals: The Role of Cognitive Control.双语者的听觉句子处理:认知控制的作用。
Front Psychol. 2020 May 27;11:898. doi: 10.3389/fpsyg.2020.00898. eCollection 2020.
8
Relationship Between Language Dominance and Stimulus-Stimulus or Stimulus-Response Inhibition in Uyghur-Chinese Bilinguals with an Investigation of Speed-Accuracy Trade-Offs.维吾尔语-汉语双语者语言优势与刺激-刺激或刺激-反应抑制之间的关系及速度-准确性权衡研究
Behav Sci (Basel). 2019 Apr 18;9(4):41. doi: 10.3390/bs9040041.
9
Is there a bilingual advantage on interference-control tasks? A multiverse meta-analysis of global reaction time and interference cost.双语者在干扰控制任务上是否具有优势?全球反应时和干扰成本的多元宇宙元分析。
Psychon Bull Rev. 2019 Aug;26(4):1122-1147. doi: 10.3758/s13423-019-01567-z.

本文引用的文献

1
Auditory word recognition across the lifespan: Links between linguistic and nonlinguistic inhibitory control in bilinguals and monolinguals.毕生的听觉单词识别:双语者和单语者语言与非语言抑制控制之间的联系。
Linguist Approaches Biling. 2016;6(1-2):119-146. doi: 10.1075/lab.14030.blu. Epub 2016 Feb 19.
2
Phonotactic Constraints Are Activated across Languages in Bilinguals.语音结构限制在双语者的多种语言中都会被激活。
Front Psychol. 2016 May 18;7:702. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00702. eCollection 2016.
3
Cross-Linguistic Influence in the Bilingual Mental Lexicon: Evidence of Cognate Effects in the Phonetic Production and Processing of a Vowel Contrast.双语心理词库中的跨语言影响:元音对比的语音产生与加工中同源词效应的证据
Front Psychol. 2016 Apr 26;7:617. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00617. eCollection 2016.
4
The role of language proficiency, cognate status and word frequency in the assessment of Spanish-English bilinguals' verbal fluency.语言熟练度、同源性状态和词频在评估西班牙语-英语双语者言语流畅性中的作用。
Int J Speech Lang Pathol. 2016 Apr;18(2):190-201. doi: 10.3109/17549507.2015.1081288. Epub 2016 Jan 29.
5
Interference and Inhibition in Bilingual Language Comprehension: Evidence from Polish-English Interlingual Homographs.双语语言理解中的干扰与抑制:来自波兰语-英语跨语言同形异义词的证据。
PLoS One. 2016 Mar 15;11(3):e0151430. doi: 10.1371/journal.pone.0151430. eCollection 2016.
6
The effects of bilingualism on conflict monitoring, cognitive control, and garden-path recovery.双语对冲突监测、认知控制和花园路径恢复的影响。
Cognition. 2016 May;150:213-31. doi: 10.1016/j.cognition.2016.02.011. Epub 2016 Feb 23.
7
Parallel language activation and inhibitory control in bimodal bilinguals.双语者的平行语言激活与抑制控制
Cognition. 2015 Aug;141:9-25. doi: 10.1016/j.cognition.2015.04.009. Epub 2015 Apr 22.
8
Proficiency and Linguistic Complexity Influence Speech Motor Control and Performance in Spanish Language Learners.熟练程度和语言复杂性对西班牙语学习者的言语运动控制及表现产生影响。
J Speech Lang Hear Res. 2015 Jun;58(3):653-68. doi: 10.1044/2015_JSLHR-S-13-0299.
9
Cognitive control in bilinguals: Advantages in Stimulus-Stimulus inhibition.双语者的认知控制:刺激-刺激抑制方面的优势。
Biling (Camb Engl). 2014 Jul;17(3):610-629. doi: 10.1017/S1366728913000564.
10
Language switching makes pronunciation less nativelike.语言转换使发音不那么像母语。
Psychol Sci. 2014 Apr;25(4):1031-6. doi: 10.1177/0956797613520014. Epub 2014 Feb 6.