Warner K E
Department of Public Health Policy and Administration, School of Public Health, University of Michigan, Ann Arbor 48109-2029.
Am J Public Health. 1989 Feb;79(2):144-51. doi: 10.2105/ajph.79.2.144.
In the absence of the antismoking campaign, adult per capita cigarette consumption in 1987 would have been an estimated 79-89 per cent higher than the level actually experienced. The smoking prevalence of all birth cohorts of men and women born during this century is well below that which would have been expected in the absence of the campaign. As a consequence, in 1985 an estimated 56 million Americans were smokers; without the campaign, an estimated 91 million would have been smokers. As a result of campaign-induced decisions not to smoke, between 1964 and 1985 an estimated 789,200 Americans avoided or postponed smoking-related deaths and gained an average of 21 additional years of life expectancy each; collectively this represents more than 16 million person-years of additional life. The greatest health benefit lies in the future, however, as younger individuals reach the ages at which smoking claims its greatest toll, and as middle-aged former smokers realize relative reductions in smoking mortality risks as a result of long-term abstinence from smoking. For example, campaign-induced decisions not to smoke made prior to 1986 will result in the postponement or avoidance of an estimated 2.1 million smoking-related deaths between 1986 and the year 2000.
如果没有反吸烟运动,1987年成人人均香烟消费量估计会比实际水平高出79%至89%。本世纪出生的所有男女出生队列的吸烟率都远低于没有该运动时的预期水平。因此,1985年估计有5600万美国人吸烟;如果没有这场运动,估计吸烟人数会达到9100万。由于反吸烟运动促使人们决定不吸烟,在1964年至1985年间,估计有78.92万美国人避免或推迟了与吸烟相关的死亡,每人平均多获得了21年预期寿命;总体而言,这相当于多了1600多万人年的寿命。然而,最大的健康益处还在未来,因为年轻人到了吸烟造成最大危害的年龄,以及中年戒烟者由于长期戒烟而使吸烟导致的死亡风险相对降低。例如,1986年之前因反吸烟运动而决定不吸烟,将导致在1986年至2000年间估计有210万与吸烟相关的死亡被推迟或避免。