University of Sussex, Chichester I, Brighton, BN1 9QJ, UK.
United Nations University Institute for Environment and Human Security (UNU-EHS), Platz der Vereinten Nationen 1, 531 13, Bonn, Germany.
Ambio. 2018 Sep;47(5):557-573. doi: 10.1007/s13280-017-1007-6. Epub 2018 Feb 12.
First mooted in 2011, the concept of Trapped Populations referring to people unable to move from environmentally high-risk areas broadened the study of human responses to environmental change. While a seemingly straightforward concept, the underlying discourses around the reasons for being 'trapped', and the language describing the concept have profound influences on the way in which policy and practice approaches the needs of populations at risk from environmental stresses and shocks. In this article, we apply a Critical Discourse Analysis to the academic literature on the subject to reveal some of the assumptions implicit within discussing 'trapped' populations. The analysis reveals a dominant school of thought that assisted migration, relocation, and resettlement in the face of climate change are potentially effective adaptation strategies along a gradient of migrant agency and governance.
首次提出于 2011 年的“被困人口”概念,指的是无法从环境高风险地区迁移出来的人群,该概念拓宽了人类对环境变化的应对研究。尽管这一概念看似简单直接,但“被困”的原因以及描述这一概念的语言,都对政策和实践如何满足面临环境压力和冲击的人群的需求产生了深远的影响。在本文中,我们对该主题的学术文献进行了批判性话语分析,以揭示在讨论“被困”人口时所隐含的一些假设。分析结果揭示了一种主流思想,即在气候变化面前,辅助迁移、搬迁和重新安置,以及随着移民机构和治理的变化,是潜在的有效适应策略。