Suppr超能文献

跨文化调适与 52 个国家 54 种语言的青少年关节炎多维评估报告(JAMAR)的心理计量学评估:一般方法学综述。

Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Juvenile Arthritis Multidimensional Assessment Report (JAMAR) in 54 languages across 52 countries: review of the general methodology.

机构信息

Clinica Pediatrica e Reumatologia, Paediatric Rheumatology International Trials Organisation (PRINTO), Istituto Giannina Gaslini, Via Gaslini 5, 16147, Genoa, Italy.

Dipartimento di Pediatria, Università di Genova, Genoa, Italy.

出版信息

Rheumatol Int. 2018 Apr;38(Suppl 1):5-17. doi: 10.1007/s00296-018-3944-1. Epub 2018 Apr 7.

Abstract

The aim of this project was to cross-culturally adapt and validate the Juvenile Arthritis Multidimensional Assessment Report (JAMAR) questionnaire in 54 languages across 52 different countries that are members of the Paediatric Rheumatology International Trials Organisation (PRINTO). This effort was part of a wider project named Epidemiology and Outcome of Children with Arthritis (EPOCA) to obtain information on the frequency of juvenile idiopathic arthritis (JIA) categories in different geographic areas, the therapeutic approaches adopted, and the disease status of children with JIA currently followed worldwide. A total of 13,843 subjects were enrolled from the 49 countries that took part both in the cross-cultural adaptation phase and in the related validation and data collection: Algeria, Argentina, Belgium, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Czech Republic, Denmark, Ecuador, Egypt, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, India, Islamic Republic of Iran, Israel, Italy, Latvia, Libya, Lithuania, Mexico, Netherlands, Norway, Oman, Paraguay, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Saudi Arabia, Serbia, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Thailand, Turkey, Ukraine, United Kingdom and United States of America. 9021 patients had JIA (10.7% systemic arthritis, 41.9% oligoarthritis, 23.5% RF negative polyarthritis, 4.2% RF positive polyarthritis, 3.4% psoriatic arthritis, 10.6% enthesitis-related arthritis and 5.7% undifferentiated arthritis) while 4822 were healthy children. This introductory paper describes the overall methodology; results pertaining to each country are fully described in the accompanying manuscripts. In conclusion, the JAMAR translations were found to have satisfactory psychometric properties and it is thus a reliable and valid tool for the multidimensional assessment of children with JIA.

摘要

本项目旨在对来自 52 个不同国家的 54 种语言的 Juvenile Arthritis Multidimensional Assessment Report(JAMAR)问卷进行跨文化调适和验证,这些国家均为儿科风湿病国际临床试验组织(PRINTO)的成员。这一努力是名为“关节炎儿童的流行病学和结局(EPOCA)”的更大项目的一部分,旨在获取不同地理区域幼年特发性关节炎(JIA)类型的频率、所采用的治疗方法以及全球范围内 JIA 患儿的疾病状况信息。共有来自 49 个参与跨文化调适阶段及相关验证和数据收集的国家的 13843 名受试者入组:阿尔及利亚、阿根廷、比利时、巴西、保加利亚、加拿大、智利、哥伦比亚、克罗地亚、捷克共和国、丹麦、厄瓜多尔、埃及、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、匈牙利、印度、伊朗伊斯兰共和国、以色列、意大利、拉脱维亚、利比亚、立陶宛、墨西哥、荷兰、挪威、阿曼、巴拉圭、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、俄罗斯联邦、沙特阿拉伯、塞尔维亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、南非、西班牙、瑞典、瑞士、泰国、土耳其、乌克兰、联合王国和美利坚合众国。9021 名患者患有 JIA(10.7%全身型关节炎、41.9%少关节炎型、23.5% RF 阴性多关节炎型、4.2% RF 阳性多关节炎型、3.4%银屑病关节炎型、10.6%附着点相关关节炎型和 5.7%未分化关节炎型),而 4822 名是健康儿童。本文开篇介绍了总体方法;随附的论文中详细描述了每个国家的结果。总之,JAMAR 翻译具有令人满意的心理测量学特性,因此是 JIA 患儿多维评估的可靠和有效工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a994/5893687/82e9a191d9ed/296_2018_3944_Fig1_HTML.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验