a Graduate School of Translation and Interpretation , Beijing Foreign Studies University , Beijing , China.
b School of English and International Studies , Beijing Foreign Studies University , Beijing , China.
Med Educ Online. 2019 Dec;24(1):1579559. doi: 10.1080/10872981.2019.1579559.
This paper intends to examine the evolution of healthcare interpreting studies published in SSCI and A&HCI journals between 2007 and 2017. A total of 40 journal articles have been selected from 23 SSCI or A&HCI journals, covering journals on translation and interpreting, linguistics and communication as well as healthcare studies. Thematically, articles selected fall in such four major types as socio-political background, healthcare interpreting practice, and education and training. Methodologically, based on an existing framework of classification, articles selected are grouped into four categories, namely, pure empirical research, pro-empirical research, pro-non-empirical research, and pure non-empirical research. Built on such a characterization of past studies on healthcare interpreting, this paper serves as a general map of relevant studies of this sub-field in the past decade and attempts to provide recommendations on research directions in the future. Such directions include the integration and alignment between the T & I community and the healthcare research community in the study of healthcare interpreting, the development of inter-disciplinary perspectives on the socio-political background of healthcare interpreting, and the expansion of research that is specialty-based, informed and driven.
本文旨在考察 2007 年至 2017 年期间发表在 SSCI 和 A&HCI 期刊上的医疗口译研究的发展。从涵盖翻译与口译、语言学和传播学以及医疗保健研究的 23 种 SSCI 或 A&HCI 期刊中,共选取了 40 篇期刊文章。从主题上看,所选文章主要分为社会政治背景、医疗口译实践、教育和培训等四大类。从方法论上看,基于现有的分类框架,所选文章分为四类,即纯实证研究、准实证研究、准非实证研究和纯非实证研究。本文基于过去十年医疗口译研究的这一特点,对该领域的相关研究进行了总体描述,并尝试对未来的研究方向提出建议。这些方向包括在医疗口译研究中,T&I 界和医疗保健研究界之间的融合与协调、医疗口译社会政治背景的跨学科视角的发展,以及以专业为基础、知情和驱动的研究的扩展。