• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

单语和双语患者中轻度认知障碍向阿尔茨海默病的转化

Conversion of Mild Cognitive Impairment to Alzheimer Disease in Monolingual and Bilingual Patients.

作者信息

Berkes Matthias, Bialystok Ellen, Craik Fergus I M, Troyer Angela, Freedman Morris

机构信息

Department of Psychology, York University.

Rotman Research Institute at Baycrest.

出版信息

Alzheimer Dis Assoc Disord. 2020 Jul-Sep;34(3):225-230. doi: 10.1097/WAD.0000000000000373.

DOI:10.1097/WAD.0000000000000373
PMID:32049674
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7423707/
Abstract

PURPOSE

Conversion rates from mild cognitive impairment (MCI) to Alzheimer disease (AD) were examined considering bilingualism as a measure of cognitive reserve.

METHODS

Older adult bilingual (n=75) and monolingual (n=83) patients attending a memory clinic who were diagnosed with MCI were evaluated for conversion to AD. Age of MCI and AD diagnoses and time to convert were recorded and compared across language groups.

PATIENTS

Patients were consecutive patients diagnosed with MCI at a hospital memory clinic.

RESULTS

Bilingual patients were diagnosed with MCI at a later age than monolingual patients (77.8 and 75.5 y, respectively), a difference that was significant in some analyses. However, bilingual patients converted faster from MCI to AD than monolingual patients (1.8 and 2.8 y, respectively) resulting in no language group difference in age of AD diagnosis. This relationship held after accounting for education, cognitive level, immigration status, and sex.

DISCUSSION

The findings suggest that greater cognitive reserve as measured by language status leads to faster conversion between MCI and AD, all else being equal.

摘要

目的

将双语能力作为认知储备的一项指标,研究轻度认知障碍(MCI)向阿尔茨海默病(AD)的转化率。

方法

对一家记忆诊所中被诊断为MCI的老年双语患者(n = 75)和单语患者(n = 83)进行评估,以确定其是否会转化为AD。记录MCI和AD诊断的年龄以及转化所需时间,并在不同语言组之间进行比较。

患者

患者为在医院记忆诊所连续确诊为MCI的患者。

结果

双语患者被诊断为MCI的年龄比单语患者晚(分别为77.8岁和75.5岁),在某些分析中,这种差异具有统计学意义。然而,双语患者从MCI转化为AD的速度比单语患者快(分别为1.8年和2.8年),导致AD诊断年龄在语言组之间没有差异。在考虑了教育程度、认知水平、移民身份和性别后,这种关系依然成立。

讨论

研究结果表明,在其他条件相同的情况下,以语言状况衡量的更大认知储备会导致MCI和AD之间更快的转化。

相似文献

1
Conversion of Mild Cognitive Impairment to Alzheimer Disease in Monolingual and Bilingual Patients.单语和双语患者中轻度认知障碍向阿尔茨海默病的转化
Alzheimer Dis Assoc Disord. 2020 Jul-Sep;34(3):225-230. doi: 10.1097/WAD.0000000000000373.
2
Gray Matter Volume as Evidence for Cognitive Reserve in Bilinguals With Mild Cognitive Impairment.灰质体积作为双语轻度认知障碍认知储备的证据。
Alzheimer Dis Assoc Disord. 2023;37(1):7-12. doi: 10.1097/WAD.0000000000000549. Epub 2023 Feb 23.
3
Neuropsychological profiles and verbal abilities in lifelong bilinguals with mild cognitive impairment and Alzheimer's disease.患有轻度认知障碍和阿尔茨海默病的终身双语者的神经心理学特征和语言能力。
J Alzheimers Dis. 2015;45(4):1257-68. doi: 10.3233/JAD-142880.
4
Structural brain differences between monolingual and multilingual patients with mild cognitive impairment and Alzheimer disease: Evidence for cognitive reserve.双语和单语轻度认知障碍及阿尔茨海默病患者的大脑结构差异:认知储备的证据。
Neuropsychologia. 2018 Jan 31;109:270-282. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2017.12.036. Epub 2017 Dec 26.
5
The impact of bilingualism on brain reserve and metabolic connectivity in Alzheimer's dementia.双语对阿尔茨海默病脑储备和代谢连通性的影响。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2017 Feb 14;114(7):1690-1695. doi: 10.1073/pnas.1610909114. Epub 2017 Jan 30.
6
Delaying the onset of Alzheimer disease: bilingualism as a form of cognitive reserve.延缓阿尔茨海默病发病:双语能力作为认知储备的一种形式。
Neurology. 2010 Nov 9;75(19):1726-9. doi: 10.1212/WNL.0b013e3181fc2a1c.
7
Active bilingualism delays the onset of mild cognitive impairment.双语能力活跃延缓轻度认知障碍的发生。
Neuropsychologia. 2020 Sep;146:107528. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107528. Epub 2020 Jun 12.
8
Bilingualism Delays Expression of Alzheimer's Clinical Syndrome.双语延缓阿尔茨海默病临床综合征的表达。
Dement Geriatr Cogn Disord. 2019;48(5-6):281-289. doi: 10.1159/000505872. Epub 2020 Feb 11.
9
Contribution of Bilingualism to Cognitive Reserve of an Italian Literature Professor at High Risk for Alzheimer's Disease.双语能力对一位意大利文学教授认知储备的影响:其阿尔茨海默病高危人群。
J Alzheimers Dis. 2018;66(4):1389-1395. doi: 10.3233/JAD-180736.
10
Comparative Effects of Education and Bilingualism on the Onset of Mild Cognitive Impairment.教育与双语能力对轻度认知障碍发病的比较影响
Dement Geriatr Cogn Disord. 2017;44(3-4):222-231. doi: 10.1159/000479791. Epub 2017 Sep 28.

引用本文的文献

1
Heterogeneity in cognitive profiles of monolingual and bilingual Hispanic/Latino older adults in HABS-HD.哈莱姆衰老与双语研究(HABS-HD)中西班牙裔/拉丁裔单语和双语老年人认知特征的异质性。
J Int Neuropsychol Soc. 2024 Nov;30(9):828-840. doi: 10.1017/S1355617724000547. Epub 2024 Oct 21.
2
Early diagnosis of Alzheimer's Disease based on multi-attention mechanism.基于多注意力机制的阿尔茨海默病早期诊断。
PLoS One. 2024 Sep 24;19(9):e0310966. doi: 10.1371/journal.pone.0310966. eCollection 2024.
3
Brain-computer interfaces and human factors: the role of language and cultural differences-Still a missing gap?脑机接口与人为因素:语言和文化差异的作用——仍是一个缺失的空白?
Front Hum Neurosci. 2024 Apr 11;18:1305445. doi: 10.3389/fnhum.2024.1305445. eCollection 2024.
4
Does Language Distance Modulate the Contribution of Bilingualism to Cognitive Reserve in Seniors? A Systematic Review.语言距离是否调节了双语对老年人认知储备的贡献?系统评价。
Am J Alzheimers Dis Other Demen. 2023 Jan-Dec;38:15333175231167223. doi: 10.1177/15333175231167223.
5
The Nuance of Bilingualism as a Reserve Contributor: Conveying Research to the Broader Neuroscience Community.双语作为一种储备贡献因素的细微差别:向更广泛的神经科学领域传达研究成果。
Front Psychol. 2022 Jun 24;13:909266. doi: 10.3389/fpsyg.2022.909266. eCollection 2022.
6
Bilingualism as a Contributor to Cognitive Reserve: What it Can do and What it Cannot do.双语能力作为认知储备的贡献者:它能做什么和不能做什么。
Am J Alzheimers Dis Other Demen. 2022 Jan-Dec;37:15333175221091417. doi: 10.1177/15333175221091417.
7
Using concept typicality to explore semantic representation and control in healthy ageing.利用概念典型性探索健康老龄化中的语义表示和控制。
Cogn Process. 2021 Aug;22(3):539-552. doi: 10.1007/s10339-021-01024-7. Epub 2021 Apr 29.
8
Bilingualism: Pathway to Cognitive Reserve.双语:认知储备的途径。
Trends Cogn Sci. 2021 May;25(5):355-364. doi: 10.1016/j.tics.2021.02.003. Epub 2021 Mar 23.
9
Poorer clinical outcomes for older adult monolinguals when matched to bilinguals on brain health.在大脑健康方面,与双语者相比,老年单语者的临床结局更差。
Brain Struct Funct. 2021 Mar;226(2):415-424. doi: 10.1007/s00429-020-02185-5. Epub 2021 Jan 12.
10
Moderation-Mediation Effects in Bilingualism and Cognitive Reserve.双语能力与认知储备中的调节-中介效应
Front Psychol. 2020 Sep 30;11:572555. doi: 10.3389/fpsyg.2020.572555. eCollection 2020.

本文引用的文献

1
Does multilingualism affect the incidence of Alzheimer's disease?: A worldwide analysis by country.多语言能力是否会影响阿尔茨海默病的发病率?:一项按国家进行的全球分析。
SSM Popul Health. 2016 Jun 30;2:463-467. doi: 10.1016/j.ssmph.2016.06.002. eCollection 2016 Dec.
2
Societal and Family Lifetime Cost of Dementia: Implications for Policy.痴呆症的社会和家庭终生成本:对政策的影响。
J Am Geriatr Soc. 2017 Oct;65(10):2169-2175. doi: 10.1111/jgs.15043. Epub 2017 Aug 17.
3
A re-examination of Montreal Cognitive Assessment (MoCA) cutoff scores.蒙特利尔认知评估量表(MoCA)临界值的重新审视。
Int J Geriatr Psychiatry. 2018 Feb;33(2):379-388. doi: 10.1002/gps.4756. Epub 2017 Jul 21.
4
The bilingual adaptation: How minds accommodate experience.双语适应:心智如何适应经验。
Psychol Bull. 2017 Mar;143(3):233-262. doi: 10.1037/bul0000099.
5
Relationship between the Montreal Cognitive Assessment and Mini-mental State Examination for assessment of mild cognitive impairment in older adults.蒙特利尔认知评估量表与简易精神状态检查表在评估老年人轻度认知障碍中的关系。
BMC Geriatr. 2015 Sep 7;15:107. doi: 10.1186/s12877-015-0103-3.
6
Effects of bilingualism on the age of onset and progression of MCI and AD: evidence from executive function tests.双语对轻度认知障碍和阿尔茨海默病发病年龄及病情进展的影响:来自执行功能测试的证据
Neuropsychology. 2014 Mar;28(2):290-304. doi: 10.1037/neu0000023. Epub 2013 Nov 18.
7
Bilingualism delays age at onset of dementia, independent of education and immigration status.双语能力可延迟痴呆发病年龄,与教育和移民状况无关。
Neurology. 2013 Nov 26;81(22):1938-44. doi: 10.1212/01.wnl.0000436620.33155.a4. Epub 2013 Nov 6.
8
Efficiency, capacity, compensation, maintenance, plasticity: emerging concepts in cognitive reserve.效率、能力、补偿、维护、可塑性:认知储备中的新兴概念。
Trends Cogn Sci. 2013 Oct;17(10):502-9. doi: 10.1016/j.tics.2013.08.012. Epub 2013 Sep 7.
9
The Hispanic Paradox and older adults' disabilities: is there a healthy migrant effect?西班牙裔悖论与老年人的残疾:是否存在健康移民效应?
Int J Environ Res Public Health. 2013 May 3;10(5):1786-814. doi: 10.3390/ijerph10051786.
10
The importance of untangling the role of nativity and bilingualism in Alzheimer's disease.
Cortex. 2013 May;49(5):1441; discussion 1442-3. doi: 10.1016/j.cortex.2012.10.001. Epub 2012 Oct 24.