Rhinology Unit & Smell Clinic, ENT Department, Hospital Clinic Barcelona, Barcelona, Catalonia, Spain.
INGENIO, Clinical & Experimental Respiratory Immunoallergy, IDIBAPS, Barcelona, Catalonia, Spain.
Curr Allergy Asthma Rep. 2020 Aug 3;20(10):61. doi: 10.1007/s11882-020-00961-1.
Olfactory dysfunction in upper airway viral infections (common cold, acute rhinosinusitis) is common (> 60%). During the COVID-19 outbreak, frequency of sensory disorders (smell and/or taste) in affected patients has shown a high variability from 5 to 98%, depending on the methodology, country, and study.
A sudden, severe, isolated loss of smell and/or taste, in the absence of other upper airway inflammatory diseases (allergic rhinitis, chronic rhinosinusitis, nasal polyposis), should alert individuals and physicians on being potentially affected by COVID-19. The evaluation of smell/taste disorders with a visual analogue scale or an individual olfactory or gustatory test, at the hospital or by telemedicine, to prevent contamination might facilitate an early detection of infected patients and reduce the transmission of SARS-CoV-2. During the COVID-19 outbreak, patients with sudden loss of smell should initiate social distancing and home isolation measures and be tested for SARS-CoV-2 diagnostic test when available. Olfactory training is recommended when smell does not come back after 1 month but can be started earlier.
上呼吸道病毒感染(普通感冒、急性鼻-鼻窦炎)患者常伴有嗅觉功能障碍(>60%)。在 COVID-19 大流行期间,受影响患者的感觉障碍(嗅觉和/或味觉)频率变化很大,为 5%至 98%,这取决于方法、国家和研究。
突然出现严重、孤立的嗅觉和/或味觉丧失,而无上呼吸道炎症性疾病(变应性鼻炎、慢性鼻-鼻窦炎、鼻息肉),应引起个人和医生的警惕,可能受到 COVID-19 的影响。在医院或通过远程医疗使用视觉模拟量表或个体嗅觉或味觉测试评估嗅觉/味觉障碍,以防止污染,可能有助于早期发现感染患者并减少 SARS-CoV-2 的传播。在 COVID-19 大流行期间,嗅觉丧失的患者应开始采取社会隔离和家庭隔离措施,并在有条件时进行 SARS-CoV-2 诊断检测。嗅觉训练建议在嗅觉丧失后 1 个月仍未恢复时开始,但也可以更早开始。