• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

无家可归与 COVID-19:不抛弃任何人。

Homelessness and COVID-19: Leaving No One Behind.

机构信息

Department of Sense Organs, Sapienza University of Rome, Italy.

Primary Care Services, Eleemosynaria Apostolica, Vatican City State, Italy.

出版信息

Ann Glob Health. 2021 Jan 27;87(1):11. doi: 10.5334/aogh.3186.

DOI:10.5334/aogh.3186
PMID:33569285
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7845474/
Abstract

The United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development promotes the "Leaving no one behind" principle and sets goals in areas of critical importance. This principle has become extraordinarily important during the COVID-19 pandemic, and is especially relevant for fragile populations, such as people experiencing homelessness. Homeless persons live in congregate and poor hygiene settings that may favor virus transmission, often have underling physical and mental comorbidities that place them at high risk of severe forms of COVID-19, and have limited access to public healthcare and social services. In addition, the homeless are often overlooked by safety and health monitoring actions. All of these factors, taken together, place homeless persons at high risk of being left behind. It is therefore of utmost importance to put in place adequate public health measures to limit spread of infection among homeless persons, rapidly identify and isolate asymptomatic and minimally symptomatic subjects, promptly and appropriately treat positive cases, and correctly handle the entire socioeconomic environment of vulnerable people.

摘要

联合国 2030 年可持续发展议程倡导“不让任何人掉队”原则,并设定了各个关键领域的目标。在新冠疫情期间,这一原则变得格外重要,对于脆弱人群,如无家可归者,更是如此。无家可归者居住在卫生条件差、人员密集的环境中,这可能有利于病毒传播,他们往往存在潜在的身体和精神共病,患严重新冠病毒感染的风险很高,并且获得公共医疗和社会服务的机会有限。此外,无家可归者往往容易被安全和健康监测措施所忽视。所有这些因素加在一起,使无家可归者面临被遗忘的高风险。因此,至关重要的是采取适当的公共卫生措施,以限制感染在无家可归者中的传播,快速识别和隔离无症状和症状轻微的患者,及时、恰当地治疗阳性病例,并正确处理弱势群体的整个社会经济环境。

相似文献

1
Homelessness and COVID-19: Leaving No One Behind.无家可归与 COVID-19:不抛弃任何人。
Ann Glob Health. 2021 Jan 27;87(1):11. doi: 10.5334/aogh.3186.
2
Clinical Outcomes, Costs, and Cost-effectiveness of Strategies for Adults Experiencing Sheltered Homelessness During the COVID-19 Pandemic.COVID-19 大流行期间有庇护所无家可归经历的成年人的临床结局、成本及成本效益的策略。
JAMA Netw Open. 2020 Dec 1;3(12):e2028195. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2020.28195.
3
Assessment of a Hotel-Based COVID-19 Isolation and Quarantine Strategy for Persons Experiencing Homelessness.评估基于酒店的 COVID-19 隔离和检疫策略,以帮助无家可归者。
JAMA Netw Open. 2021 Mar 1;4(3):e210490. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2021.0490.
4
Assessment of a Hotel-Based Protective Housing Program for Incidence of SARS-CoV-2 Infection and Management of Chronic Illness Among Persons Experiencing Homelessness.评估酒店式保护性住房项目对无家可归者感染 SARS-CoV-2 和慢性病管理的影响。
JAMA Netw Open. 2021 Dec 1;4(12):e2138464. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2021.38464.
5
COVID-19 detection and spread control: what initiatives in Italy for the homeless population?COVID-19 的检测和传播控制:意大利为无家可归者采取了哪些措施?
Eur Rev Med Pharmacol Sci. 2022 Jan;26(1):340-344. doi: 10.26355/eurrev_202201_27785.
6
SARS-CoV-2 screening among people living in homeless shelters in Brussels, Belgium.比利时布鲁塞尔无家可归者收容所人群中的 SARS-CoV-2 筛查。
PLoS One. 2021 Jun 15;16(6):e0252886. doi: 10.1371/journal.pone.0252886. eCollection 2021.
7
"You know, we can change the services to suit the circumstances of what is happening in the world": a rapid case study of the COVID-19 response across city centre homelessness and health services in Edinburgh, Scotland.“你知道,我们可以根据世界上正在发生的情况来改变服务”:苏格兰爱丁堡市中心无家可归和健康服务应对 COVID-19 的快速案例研究。
Harm Reduct J. 2021 Jun 12;18(1):64. doi: 10.1186/s12954-021-00508-1.
8
Homelessness during COVID-19: challenges, responses, and lessons learned from homeless service providers in Tippecanoe County, Indiana.在 COVID-19 期间无家可归:印第安纳州蒂珀卡努县无家可归服务提供者面临的挑战、应对措施和经验教训。
BMC Public Health. 2021 Sep 10;21(1):1657. doi: 10.1186/s12889-021-11687-8.
9
Comparison of infection control strategies to reduce COVID-19 outbreaks in homeless shelters in the United States: a simulation study.比较美国收容所内减少 COVID-19 爆发的感染控制策略:一项模拟研究。
BMC Med. 2021 May 7;19(1):116. doi: 10.1186/s12916-021-01965-y.
10
Homeless persons and migrants in precarious housing conditions and COVID-19 pandemic: peculiarities and prevention strategies.无家可归者和居住条件不稳定的移民以及 COVID-19 大流行:特点和预防策略。
Eur Rev Med Pharmacol Sci. 2020 Sep;24(18):9765-9767. doi: 10.26355/eurrev_202009_23071.

引用本文的文献

1
Assuring Primary Healthcare Services to Vulnerable Children in a Disadvantaged Suburb of Rome Metropolitan City During the Pandemic: Responses to the Crisis.在疫情期间为罗马大都会一个贫困郊区的弱势儿童提供初级医疗保健服务:对危机的应对措施
Children (Basel). 2025 Mar 30;12(4):443. doi: 10.3390/children12040443.
2
A Scoping Review on the Impact of COVID 19 on Vulnerable Populations: LGBTQ+ Persons, Persons Experiencing Homelessness, and Migrant Farm Workers in the US.关于新冠疫情对弱势群体影响的范围综述:美国的 LGBTQ+ 群体、无家可归者以及流动农场工人
Arch Intern Med Res. 2024;7(3):136-145. doi: 10.26502/aimr.0172. Epub 2024 Jul 29.
3
Predictors and Consequences of Homelessness: Protocol for a Cohort Study Design Using Linked Routine Data.无家可归的预测因素与后果:一项使用关联常规数据的队列研究设计方案
JMIR Res Protoc. 2023 Jul 27;12:e42404. doi: 10.2196/42404.
4
Low prevalence of current and past SARS-CoV-2 infections among visitors and staff members of homelessness services in Amsterdam at the end of the second wave of infections in the Netherlands.在荷兰第二波感染结束时,阿姆斯特丹无家可归者服务机构的访客和工作人员中,当前和过去 SARS-CoV-2 感染的患病率较低。
PLoS One. 2023 Jul 25;18(7):e0288610. doi: 10.1371/journal.pone.0288610. eCollection 2023.
5
Providing Housing First services for an underserved population during the early wave of the COVID-19 pandemic: A qualitative study.在 COVID-19 大流行早期为服务不足的人群提供住房优先服务:一项定性研究。
PLoS One. 2022 Dec 1;17(12):e0278459. doi: 10.1371/journal.pone.0278459. eCollection 2022.
6
"It was horrible for that community, but not for the way we had imagined": A qualitative study of family physicians' experiences of caring for communities experiencing marginalisation during COVID-19.“对那个社区来说这很可怕,但并非我们想象的那样”:一项关于家庭医生在新冠疫情期间照顾边缘化社区经历的定性研究
SSM Qual Res Health. 2022 Dec;2:100176. doi: 10.1016/j.ssmqr.2022.100176. Epub 2022 Sep 30.
7
COVID-19 prevalence and infection control measures at homeless shelters and hostels in high-income countries: a scoping review.高收入国家无家可归者收容所和旅馆中的 COVID-19 患病率和感染控制措施:范围综述。
Syst Rev. 2022 Oct 15;11(1):223. doi: 10.1186/s13643-022-02089-x.
8
SARS-CoV-2 antibody prevalence among homeless people and shelter workers in Denmark: a nationwide cross-sectional study.丹麦无家可归者和收容所工作人员中 SARS-CoV-2 抗体流行率:一项全国性横断面研究。
BMC Public Health. 2022 Jun 27;22(1):1261. doi: 10.1186/s12889-022-13642-7.

本文引用的文献

1
COVID-19 and people experiencing homelessness: challenges and mitigation strategies.新冠病毒肺炎与无家可归者:挑战与缓解策略
CMAJ. 2020 Jun 29;192(26):E716-E719. doi: 10.1503/cmaj.200834.
2
Asymptomatic patients as a source of COVID-19 infections: A systematic review and meta-analysis.无症状患者作为新冠病毒感染源:一项系统综述与荟萃分析
Int J Infect Dis. 2020 Sep;98:180-186. doi: 10.1016/j.ijid.2020.06.052. Epub 2020 Jun 17.
3
COVID-19: a potential public health problem for homeless populations.新型冠状病毒肺炎:无家可归人群面临的潜在公共卫生问题。
Lancet Public Health. 2020 Apr;5(4):e186-e187. doi: 10.1016/S2468-2667(20)30053-0. Epub 2020 Mar 11.
4
Tools and approaches to operationalize the commitment to equity, gender and human rights: towards leaving no one behind in the Sustainable Development Goals.落实公平、性别与人权承诺的工具和方法:在可持续发展目标中不让任何人掉队。
Glob Health Action. 2018;11(sup1):1463657. doi: 10.1080/16549716.2018.1463657.
5
A review of physical and mental health in homeless persons.无家可归者身心健康状况综述。
Public Health Rev. 2001;29(1):13-33.