Abdullah Norlia, Mohamed Norazlina
Department of Surgery, University Kebangsaan Malaysia Medical Centre, 56000 Kuala Lumpur, Malaysia.
Department of Pharmacology, University Kebangsaan Malaysia Medical Centre, 56000 Kuala Lumpur, Malaysia.
Oncol Lett. 2021 Nov;22(5):806. doi: 10.3892/ol.2021.13067. Epub 2021 Sep 23.
Malaysia is a developing country made up of three main ethnicities: Malay, Chinese and Indian. There are significant ethnic differences with regard to the type of daily food and cooking methods, contraception, breast-feeding preferences, confinement period and care, postmenopausal intake and influence of the traditional healer. Breast cancer is the most common cancer among Malaysian women across all three ethnicities. However, the National Cancer Registry and local medical centres have documented ethnic differences in breast cancer risk (Chinese, 40.7 per 100,000; Indian, 38.1 per 100,000; Malay, 31.5 per 100,000), peak age (youngest in the Malays), stage at presentation (largest percentage at advanced stage among the Malays) and survival (poorest survival rate among the Malays). The Malays have several practices that are protective against breast cancer compared with the Chinese. However, the Malays have strong beliefs in the traditional healer, which contribute to the delay in getting treatment, causing a poor outcome and a low survival rate. The highest BRCA1 and 2 genetic mutation incidence is amongst the Chinese, but the Malays have the largest triple-negative breast cancer rates. These factors may also contribute to the statistical breast cancer data.
马来西亚是一个发展中国家,由三个主要种族组成:马来族、华族和印度族。在日常食物类型和烹饪方法、避孕、母乳喂养偏好、产褥期及护理、绝经后摄入量以及传统治疗师的影响等方面存在显著的种族差异。乳腺癌是马来西亚所有三个种族女性中最常见的癌症。然而,国家癌症登记处和当地医疗中心记录了乳腺癌风险方面的种族差异(华族,每10万人中有40.7例;印度族,每10万人中有38.1例;马来族,每10万人中有31.5例)、发病高峰年龄(马来族最年轻)、就诊时的分期(马来族中晚期比例最高)以及生存率(马来族生存率最差)。与华族相比,马来族有几种预防乳腺癌的做法。然而,马来族非常相信传统治疗师,这导致治疗延误,结果不佳且生存率低。BRCA1和2基因突变发生率最高的是华族,但马来族三阴性乳腺癌发病率最高。这些因素也可能导致乳腺癌统计数据出现差异。