Suppr超能文献

随着年龄的增长,患者会依赖谁来满足他们的医疗需求?对中国和拉丁裔初级保健患者的探索性研究。

Who do patients depend on as they age and for what medical needs? An exploratory study of Chinese and Latino primary care patients.

机构信息

Department of Medicine, Division of General Internal Medicine, University of California, San Francisco (UCSF), San Francisco, CA, USA.

Multi-Ethnic Health Equity Research Center, UCSF, San Francisco, CA, USA.

出版信息

BMC Prim Care. 2024 Jun 8;25(1):204. doi: 10.1186/s12875-024-02411-7.

Abstract

BACKGROUND

As the U.S. population ages, family members increasingly act as informal caregivers, particularly for minority patients and those with limited English proficiency (LEP). However, physicians often do not identify or engage caregivers until there is a health crisis. This study aims to further our understanding of characteristics associated with having a caregiver present at a primary care visit, and better understand the specific roles family caregivers engage in to support older Chinese and Latino primary care patients.

METHODS

Primary care patients were surveyed by telephone in a study of language access and communication. Participants included Chinese and Latino primary care patients (≥ 65 years old) from an academic general medicine practice. We asked patients if anyone was in the room with them during their most recent primary care visit (yes = caregiver accompanied). We asked about caregiving support for various needs, and examined associations of patient and visit characteristics with being accompanied, and frequency of caregiver support roles overall and by caregiver accompaniment.

RESULTS

Among 906 participants, 80% preferred a non-English language, 64% were women, 88% had Medicare, and mean age was 76 years (range 65-97). 43% were accompanied to their most recent visit. Speaking English 'not at all' vs. 'very well' was associated with being caregiver accompanied (OR 3.5; 95% CI 1.3-9.7), as was older age ≥ 75 vs. 65-74 (OR 2.7; 95% CI 2.0-3.7). The most common roles being supported by caregivers included: transportation to medical appointments (63%), helping with medical decisions (60%), and talking with the doctor about the patient's medical care (54%). Even among unaccompanied patients, substantial proportions reported caregiver support with medical decisions (45%), talking with the doctor (33%), and medical needs at home (26%).

CONCLUSIONS

Opportunities for physicians to engage caregivers who have active support roles may be missed, especially if those caregivers are not present at the visit. Future interventions should aim to help physicians identify which patients have caregivers and for what needs, so they may effectively engage caregivers before a health crisis occurs.

摘要

背景

随着美国人口老龄化,家庭成员越来越多地充当非正式护理者,尤其是为少数民族患者和英语水平有限(LEP)的患者提供护理。然而,医生通常只有在出现健康危机时才会发现或接触护理人员。本研究旨在进一步了解与在初级保健就诊时护理人员在场相关的特征,并更好地了解家庭护理人员为支持老年中国和拉丁裔初级保健患者所承担的具体角色。

方法

通过电话对语言获取和沟通研究中的初级保健患者进行了调查。参与者包括来自一所学术综合医学实践的老年(≥65 岁)中、拉丁裔初级保健患者。我们询问患者在最近一次初级保健就诊时是否有人与他们在同一房间(是=有护理人员陪同)。我们询问了各种需求的护理支持情况,并检查了患者和就诊特征与陪同就诊以及护理人员总体和按陪同就诊情况承担护理支持角色的频率之间的关联。

结果

在 906 名参与者中,80%的人更喜欢使用非英语语言,64%为女性,88%拥有医疗保险,平均年龄为 76 岁(65-97 岁)。43%的人在最近一次就诊时有人陪同。与英语“一点也不会”相比,英语“非常好”与有护理人员陪同就诊相关(OR 3.5;95%CI 1.3-9.7),年龄较大(≥75 岁)与 65-74 岁(OR 2.7;95%CI 2.0-3.7)相比也是如此。护理人员支持的最常见角色包括:陪患者去看医生(63%)、帮助患者做医疗决策(60%)以及与医生讨论患者的医疗护理(54%)。即使在无人陪同的患者中,仍有相当一部分患者报告称,护理人员在医疗决策(45%)、与医生交流(33%)和患者在家中的医疗需求(26%)方面提供了支持。

结论

医生可能会错过与积极承担支持角色的护理人员接触的机会,尤其是如果这些护理人员不在就诊时在场的情况下。未来的干预措施应旨在帮助医生确定哪些患者有护理人员以及需要什么帮助,以便在出现健康危机之前有效地与护理人员接触。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a71f/11161952/3003840f36be/12875_2024_2411_Fig1_HTML.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验