Davis Alexis, Martin Joshua, Cooks Eric, Vilaro Melissa, Wilson-Howard Danyell, Tang Kevin, Raup Krieger Janice
University of Florida, Gainesville, FL, United States.
Department of Family, Youth and Community Sciences, Institute of Food and Agricultural Sciences, College of Agricultural and Life Sciences, University of Florida, Gainesville, FL, United States.
J Particip Med. 2024 Dec 19;16:e57528. doi: 10.2196/57528.
Linguistic accommodation refers to the process of adjusting one's language, speech, or communication style to match or adapt to that of others in a social interaction. It is known to be vital to effective health communication. Despite this evidence, there is little scientific guidance on how to design linguistically adapted health behavior interventions for diverse English-speaking populations. This study aims to document the strategies used to develop a culturally grounded cancer prevention intervention with the capabilities to linguistically accommodate to speakers of African American English (AAE). We describe the iterative process of developing a cancer prevention intervention with contributions of racially and linguistically diverse colleagues representing various community and institutional perspectives, including communication scientists, linguists, a community advisory board, professional voice talents, and institutional representatives for scientific integrity. We offer a detailed description of the successes and, in some cases, failures of strategies. Social stereotypes associated with AAE were prevalent at both institutional and community levels, resulting in unanticipated challenges and delays during intervention development. The diversity of linguistic, racial, and role identities within the message development team was integral to successfully addressing and identifying opportunities for process improvement. Language is a vital but often overlooked aspect of intervention development. Message designers should consider implicit social stereotypes that unintentionally shape linguistic choices. This study provides a novel overview of how various types of expertise and iterative message development processes contribute to successfully navigating cultural grounding when sensitive or stigmatized issues are salient.
语言顺应是指在社交互动中调整自己的语言、言语或沟通方式,以匹配或适应他人的过程。众所周知,这对有效的健康沟通至关重要。尽管有这些证据,但对于如何为不同的英语使用者设计语言适应性健康行为干预措施,几乎没有科学指导。本研究旨在记录用于开发一种基于文化的癌症预防干预措施的策略,该措施有能力在语言上顺应非裔美国英语(AAE)使用者。我们描述了开发癌症预防干预措施的迭代过程,该过程有来自代表各种社区和机构观点的不同种族和语言背景的同事的贡献,包括传播科学家、语言学家、社区咨询委员会、专业配音人才以及负责科学诚信的机构代表。我们详细描述了策略的成功之处,以及在某些情况下的失败之处。在机构和社区层面,与AAE相关的社会刻板印象都很普遍,这导致在干预措施开发过程中出现了意想不到的挑战和延误。信息开发团队中语言、种族和角色身份的多样性对于成功解决和识别改进过程的机会至关重要。语言是干预措施开发中一个至关重要但经常被忽视的方面。信息设计者应考虑无意中塑造语言选择的隐性社会刻板印象。本研究新颖地概述了在敏感或有污名化问题突出时,各种类型的专业知识和迭代信息开发过程如何有助于成功实现文化基础。